Vivien17 Лето в городе. Словно в окно посмотрела. Вивиен, прекрасная летняя зарисовка. Жара аж звенит. :wave1: ЛЕСЯ ср, 27/08/2014 - 22:50
Vivien17 Лето в городе. Большое спасибо за отзыв и замечания, непременно учту их. Vivien17 чт, 21/08/2014 - 10:47
Vivien17 Лето в городе. Замечательная зарисовка. Только, чуть по-проще, по-душевнее, по-понятнее, то есть - по-честнее... Жду от автора лета с осенью, но только за городом. Спасибо, здорово! дядя Вова чт, 21/08/2014 - 10:33
Vivien17 Джон Китс " Ода греческой вазе" (перевод) Тот лучше знает содержание ее, Которому творить ее дано. Но правда, хороша или плоха, До красоты ей, в общем, все равно. акмарал2 вс, 03/08/2014 - 11:35
Vivien17 Эмили Дикинсон "New feet within my garden go" (перевод). Добрый вечер. Vivien17 сб, 02/08/2014 - 20:31
Vivien17 Джон Китс " Ода греческой вазе" (перевод) "...что есть красота, И почему её обожествляют люди? Сосуд она, в котором пустота, Или огонь, мерцающий в сосуде?" Vivien17 сб, 02/08/2014 - 20:30
Vivien17 Эмили Дикинсон "New feet within my garden go" (перевод). Здравствуйте, Vivien17. акмарал2 сб, 02/08/2014 - 20:29
Vivien17 Джон Китс " Ода греческой вазе" (перевод) Всегда ли в правде красота И красота в прекрасном? акмарал2 сб, 02/08/2014 - 20:26
Vivien17 Эмили Дикинсон "New feet within my garden go" (перевод). Не совсем точно; подумаю над Вашим замечанием и попробую усовершенствовать. Vivien17 сб, 02/08/2014 - 20:26
Комментарии, полученные автором Vivien17