"Чтобы" в данном случае пишется слитно, ибо используется в значении
"для того, чтобы". Т.е, чтобы=чтоб
"Что бы" пишется раздельно только и только в случаях вроде:
"Что бы ни случилось, я всегда буду рядом" и проч.
"Вновь" запятыми не отделяется.
Феникс - имя нарицательное, пишется с Заглавной Буквы.
Это что касается ашыбак.
Что касается рифм... Имхо, дурной тон рифмовать глаголы, ежели эта рифма не используется
для какой-нибудь высокой цели. К примеру, я в одном стихотворении наворотила
кучу глагольных рифм, чтобы передать монотонный шум прибоя во время шторма.
Можно использовать глагольные рифмы в строках, в которых нужно ослабить напряжение
Желательно, чтобы глагольная рифма была идеальной, вроде следит-глядит, т.е.,
чтобы рифмовался корень слова, а не только глагольное окончание.
В общем, как бы помягче сказать... Не кол, конечно, с колом тут тебе переборщили.
Но серенько. Тренироваться тебе надо побольше. Придумывать разные рифмы к словам.
Всего,
Щученька Зелёная
Замечание.
Силы (зпт) давящие вне. Почему-то мне кажется, что ты, Карина, имела в виду силы, давящие (на героя) снаружи.
Снаружи - это ИЗВНЕ.
Две последние строки не вполне удачны. Вверить значит:
1. Поручать заботам, отдавать в чье-л. распоряжение, основываясь на доверии - это скорее юридический термин;
2. перен. Сообщать, поверять тайну.
Т. е, вверить здесь не очень удачно ввёрнуто. К тому же вверяют кому?-чему?, а у тебя в этих двух последних строках дательного падежа нет,
поэтому трудно понять, что-кто и чему-кому вверено.
Дыры во множественном числе, всё-таки, наверно, дЫры, а не дырЫ? Ох уж мне эти поэтические вольности!
"Сами собой не обладаем", кажется, былдо бы правильнее, чем "самим собой".
А Щучьи глаза чёрные, да.
Комментарии автора Liene Actinia