Что мне до того, верите ли лично вы в мою искренность? Стихотворение я писал не для вас, а для себя самого -- какой мне смысл быть неискренним перед собой? По-вашему, я был бы искренним, написав, что приветствую новации? Но ведь я их не приветствую -- как же быть? Переписать стихотворение, чтбы понравиться персонально вам? А кто, собственно, вы такой, чтобы мне захотелось вам нравиться? Да собственно, никто. Поэтому позаботьтесь-ка лучше об искренности собственных творений, так он будет для всех полезнее...
В отличие от уважаемого Владимира Куземко я не украинец. Но украинский язык люблю так же как и русскипй. Он не только певучий и красивый, но обладает в силу своей более изощренной, чем в русском языке структуры дополнительными возможностями для творческого самовыражения, а высоко изошренная структура отражает и высоко изощренную психологию. Украинская поэтическая традиция отличается глубокой, тонкой лиричностью, что оказывает влияние и на меня, когда я пишу на этом языке. Я с детства привык считать, что русские, украинцы и белорусы взаимно понимают языки друг друга, поэтому и помещаю украинские стихи на русском сайте. Надеюсь, что Господь не лишит меня способности писать на украинском языке и на других языках, а я писал еще на немецком, чешском и английском, не лишит способности писать вообще. Некоторые мои украинские стихи получше, другие -- похуже, как, впрочем, и русские. Я благодарен каждому, кто укажет мне на мои ошибки, опечатки, двусмысленности и иные благоглупости. Что касается совета не писать на украинском языке по политическим или еще каким-либо причинам, то на такого рода советы я отвечаю моими стихами. В том числе и на украинском языке. СВ
Видите ли, сам я Шекспира, Шиллера, Сервантеса. Гашека, Шевченко, Ивана Вазова читаю в оригинале... Полагаю уже поэтому Ваше снисходительное пренебрежение абсолютно безосновательным. Однако я вас понимаю: наляпав несколько бесформенных фитюлек, вы возомнили о себе, что вы и есть светоч поэзии. Лучше бы вам побыстрее изменить это суждение. Ведь тот факт, что сами вы не знаете иностранных языков говорит скорее о вашей ущербности. чем о превосходстве на кем бы-то ни было... Вам, комментатор с собачьей кличкой, еще долго надо учиться...
Спасибо за то, что прочитали. Много моих стихов разных стилей и жанров здесь...
http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=17&luid=2302&pid=0
Семен Венцимсеров
Орфографический словарь
ОвЕн, ОвнА (баран, устар.) и ОвЕн, ОвнА (созвездие и знак зодиака; о том, кто родился под этим знаком)
Комментарии автора Семен Венцимеров