Да, это верно. Критиковать, как всегда, легко, однако представить этот стих как-либо иначе - невозможно.
У этой "поэтической конструкции", как Вы это называете, несколько другая сложность, которую можно почитать достоинством, можно - недостатком, а можно - принимать as is. Дело не столько в "долготе", сколько в отсутствии зримой "пульсации техники", в почти однообразии этой "долготы". С одной стороны - так высвечивается "пульсация смысла, образа, сюжета" (подобно тому, как в октавном каприсе П. "высвечивается" мелодия и тончайшие нюансы динамики/тембральной окраски/вибрато), но - есть и другая сторона...
Нет?
Да, даже более чем уместно... перечитал. Первая строфа - ну невероятной силы. Ну как еще сказать? :))
но тут, конечно - появляется "но". но...
Понимаете... (вот ведь... мне почему-то всегда легче переводить на "язык музыки" непереводимые штуки :) )Такое стихосложение - это как длинная фортепианная вещь одними октавами. Даже нет, не фортепианная - скрипичная. Нужно быть окончательным Паганини, чтобы - октавами, и долго, и - ...
Ну так как-то... :)
Нннет... все так сильно, так... да. - но то же мое личное (потому не оцениваю, было бы "8") невосприятие длинных "апунктур" и строчных в начале строк...
На сей раз все это более уместно, IMHO, но... напоминает о Вашем же очерке!
Фильм "Город Ангелов" - оч. хорош. И, главное в данном случае :), в нем есть кадры, совпадающие точь-в-точь с Вашим сюжетом, 1:1. Не буду портить Вам удовольствие, пересказывая сюжет, на тот случай, если Вам доведется его посмотреть.
Комментарии автора Des