Перейти к основному содержанию

Комментарии автора Vladimir Stockman

Уважаемая Лиза, спасибо за благожелательный отзыв! А то, что «милее "Автопародии"», так это и закономерно, ведь пародия должна быть всегда написана лучше пародируемого. :wink5: А вообще-то, эх [em]«не хотел давать авторские комментарии к этому тексту. Была такая мечта :) - оставить его as is, в невинной чистоте самодостаточности... Ах.. но придется.»[/em] © Des [ http://my-works.org/rux/content/works/text.html?text_id=6978 ]. Дело в том, что «Автопародия» и «Пародия на автопародию» - это своего рода эксперимент, побочный эффект размышлений над сущностью жанра пародии, лабораторная работа, когда в качестве пародиста и пародируемого выступает один и тот же автор. Можно сказать, что два этих текста пародируют пародию как таковую, поскольку и пародируемый текст ниже всякой критики, да и пародия на него грешит определенными штампами и стереотипами, которые столь часты у пародистов средней руки. Впрочем, если бы первый текст не фигурировал как отдельное произведение, а был помещен в качестве эпиграфа, отсылающего к пародируемому тексту (пусть даже вымышленного, но другого автора), то восприятие такой традиционной конструкции, возможно, было бы иным. Однако, это тема для иного эксперимента, исследования изменения семантики и восприятия текста в зависимости от контекста. Впрочем, эксперимент, судя по отзывам, пожалуй, оказался неудачным. :sad: Видать, пародист (или экспериментатор?) из меня, действительно никудышний, что, конечно же не мешает никому воспринимать эти два стиха как самостоятельные тексты, которые могут нравиться или не нравиться вне зависимости от того, что имел в виду сам автор. Так что благодарю Вас еще раз за столь высокую оценку, хотя, думаю, что аж такой рейтинг именно этому тексту ни к чему... :blush: Привет кроликам и удавам! :loveface: С уважением,
У Вас хорошее чувство юмора, но... В сей истории - автоирония, Графоманству безжалостный бой, :wink4: Потому и «Автопародия», Что смеюсь-то я в ней над собой. Ведь над тем, что стишата паршивые, В них стебусь я и сам от души, Невнимательно, видно, прочли Вы их, Пародировать их поспешив. Впрочем, с кем не бывает, но вроде я Всё предвидел, и в корень зря Сам на них написал пародию, Потому изгалялись Вы зря! Автопародия на автопародию находится здесь: http://my-works.org/rux/content/works/text.html?text_id=7021 ;) С уважением,
Да, хотелось бы... Но... Не по средствам тебе независимость, Одинокая серая мышь. Ветер треплет усталую письменность Пожелтевших гастрольных афиш. В ожидании, как в наваждении, Так по-детски на цыпочки став, Тянет к тёплому солнцу растение, Как ладошку, пластинку листа. Только что бы ты ни напридумала, Иссякает надежды лимит - Слишком много чёрного юмора В отношениях между людьми. Вновь случайный махнёт на прощание, Мол, свобода тебя сохрани... И никто не попросит прощения За ушедшие годы и дни... [em]1988[/em] Спасибо за отзыв и семёрку - моё счастливое число. ;) С уважением,
Да эт, прям, раблезианьство какое-то! :wink5: Правда, Пантагрюэль, кажется, для этих целей использовал свежевылупившихся пушистых цыплят. Так что гениально-то оно гениально, но, увы, не оригинально... :frown:
Вредный препод - это время, У него вопросов много... Отвечаем мы - старея, Здесь шпаргалки не помогут! :bigwink: Спасибо за замечание!
Как точно Вы определяете сущность поэзии, ведь поэты это именно те, кто «с луны слышат мерное эхо»... А у Вас тонкий слух. Лично мне Ваши стихи напоминают неустанно, что поэзия - это все же больше магия, чем технология. Так что смысл - есть. Спасибо! С уважением,