Прочла Ваше стихо и задалась вопросом: «Почему так пессимистично?».
У меня есть подобное. Правда, оно дочери посвящено. Я его не публикую, считаю сырым. Много в нем ритмических ляпов. Перегруз местоимений. Хочу им поделиться с Вами. Мне кажется лучше напутствовать детей оптимистично.
Дочери
Тростинка тонкая, жемчужина морская,
Свирель. Как мне тебя назвать?
Ты птица. Дочь моя. Родная.
Есть крылья сильные, и можешь ты летать.
Куда поднимешься? К каким мирам? – Не важно.
Ты сможешь сделать все. Пусть будет смел полет.
Ведь с крыльями и высоко не страшно.
Не разобьешься ты о мутной жизни лед.
А я смогу смотреть на твой полет чудесный.
Жаль не подняться мне, но сохраняю любя,
Два новеньких крыла, что я сняла однажды,
Когда ты в мир пришла и позвала меня.
А Вы злой. Заметьте, я Вас в пародии не обижала. Не назвала Ваши стихи бредом или ерундой. Просто нарисовала не злой комичный сюжет…
Отвечать я Вам больше не буду
И ручку свою не дам.
Вы сломали мне клетку грудную
Уважаемый Клод Ван Дам.
:frown:
Отзыв на стих пропасть .
Вы вдохновили меня на пародию, спасибо.
По случаю любя и по несчастью,
Любя его сейчас за там и здесь
Скажите мне, что рвете Вы на части
И чью прошу простить блюстите честь,
В угаре пьяном, или же обычном,
В болезненно невыпитом бреду
Вы написали твари симпатичной,
Дрожащими руками ерунду,
Хрипя теряя жалкое сознанье
Чувствительно удавку затянув
Вы получили полное признанье
В своем бреду словесном утонув.
Целую ручки :happy3:
Комментарии, полученные автором Олег Гаврилюк