Свихнулся мир, и мы сошли с ума
Свихнулся мир, и мы сошли с ума,
Раздевши и лобзаючи друг друга,
Ах, как же долго ты была сама
Как ты нежна и как внутри упруга,
Как ты стройна, как телом молода,
Как сексуален голос твой и слезы,
Как незаметны зрелые года
В сосках набухших, как бутоны розы.
Как неземны движения твои,
Что дарят чувство райского блаженства,
Которым я в ответ дарю свои
Познания любви и совершенства.
Познания бесстыдства голых тел,
Познания безумствия разврата,
Сказавши то, что так сказать хотел,
Впустив туда, откуда нет возврата.
22 марта, 2004 год
Лобзаючи?... :-o Э... Сомнительное слово, на мой взгляд. То есть, оно, может быть, даже и не нарушает правила грамматики, но звучит как-то.... странно. Да к тому же и выпадает из общего стиля, отнюдь не имеющего отделки "под старину". Вам так не кажется?
Кроме того, соски размером с бутоны розы... :shock: Не знаю, может, у меня слишком живое воображение?..
Корэтика
вт, 30/01/2007 - 22:23
Алпатов Алексей
чт, 01/02/2007 - 12:01
Вовсе не обязательно розовому кусту (розе в обиходе) иметь лишь один бутон. Так что с этим, мне кажется, здесь порядок.
Бодрый Пьеро
пн, 05/02/2007 - 19:01
Алпатов Алексей
вт, 06/02/2007 - 16:11
[Гарантированное прочтение]
"лобзаючи" несколько режет глаз(или слух? :smiley3: ), но в целом задорно...уж простите :smoke:
Мишелика
пн, 02/04/2007 - 21:37