В этой благоухающей головке сыра не всё так, как хотелось бы.
- Шторы - низкий стиль. Портьеры - высокий стиль. Противоречие.
- Прекрасный свет - Красный свет. (
- Исходить - есть такое слово. "И сводились на нет разговоры, И усмешки сводились на нет."
- ВСТРянул в тему бы здесь барабан. Гобой - духовой инструмент, и входит легче.
- Взять ПОД крыло - устойчивое выражение. Так "над пёрышком розы".
- "От того, что так хочется жить." - чего это того?
"Потому сценой хочется жить!" Есть и другие варианты.
Охота посмотреть на Вашу актёрскую игру, Weizell. ) Видимо, она ещё лучше стихотворения. :spineyes:
- "[ВЧЬЙэЙ] душе есть место для поэта?" Стихотворение начинается с неблагозвучия. Не лучше ли спросить: "Чья душа открыта для поэта?"
- Далее идут строки, пленяющие своей красотой и даже объясняющие соседство "диссонанса, драного облака и рекурсивных чувств". В достаточной степени описана романтика. Такие знакомые люди и бытовые мелочи (промокшие выходные боты) располагают к себе читателя.
- Строка "Ну так в чьей есть то-то для того-то?" выглядит шилом неуместным.
Вот так-то, Weizell! :wink:
ИКра.
- Сотый раз перечитываю. Видимо, хорошее. )
- "Я - реалист. И у меня нет из песка ни дач, ни замков,.."
Когда реалист употребляет слово "наверняка" в отношении собственных возможностей, мне закрадывается мысль: "А он реально реалист?"
- "...но в долгострое я пока отстаиваю честь останков."
Не очень понятно, где это "здесь"? Может "там" было бы лучше? Слово "честь" имеет одушевлённых носителей лишь.
- "На коченеющей земле, не замечая силы ветра,
любовью буду жить к тебе. Моя любовь не безответна."
Здесь трудно понять, к кому любовь: земле или женщине?
- "...пуСТЬ С Чудом у неё и скудно," - 5 (!) глухих и шипящих согласных подряд. Пусть заменить на Хоть. Но перегласовка Хотя - Хоть. Трудно, в общем.
- "...зато в обилии "авось", иначе Б я тебя не встретил..."
- В целом текст стихотворения раскрывает "волшебство" через "туманы, облака, песочные замки, бесконечную веру в жизнь, чудо, мечты, авось"; "детей" через "смысл междометий, лучи солнца"; "любовь" через "встречу, ответ, поддержку, счастье" и даже "высь" через "полёт журавлиного клина". Хорошая конструкция. :loveface:
Осталось поработать над ошибками, Маргарита. )
Это да. Чтобы научиться её чувству, нужно прожить её судьбу. Что нам, к счастью, недоступно.
Даже у Вас, Маргарита, это стихотворение отнесено в раздел Лирика. Чтобы назвать его Любовной лирикой, труда не надо. Ритм в нём есть, напевность. Под лиру можно исполнять. Чтобы мою переделку назвать Любовной лирикой, нужен пристальный взгляд. В погоне за красотой строки мужчину-то я, кажется, потерял. (
Но, раз уж заговорили. Про экспрессию я уже сказал. Её я начал вводить в 8-ой строке только. Таким образом слова "проливным, безжалостных, хлещешь, забор жизни по каплям" были заменены. Единственный искусственный перенос "Ты меток, ты попадаешь..." был устранён. Как и навязанное им Тыкание. Если говорить об образах, то нет резкого перехода ночь-день, показана красота этого момента. Бросать просто лучше звучит, по-моему. Влажный шёпот - это слишком круто. ) Хорошо, когда синтаксическая основа "вбираю трепет" не разделена др. словами. До нутра, как видите, ещё не добрались. неоправданное повторение "на виду, вся на виду" было заменено. Виду-нутру, саду-поутру - рифмы не очень. Прекратишься - и дождь, и, возможно, мужчина. Выстрел же - это гром и то, возможно, что у мужчины стреляет. Далее идёт разложение ливня на составляющие дождь и ветер. Передаются краски уже составляющих. Переминающееся и отрывистое "мне хрупких" заменено на "упругих" по законам физики и красоты момента. Вот здесь и появляется нутро. До этого она была лишь "под дождём", слушала "трепет и выстрел". Чувствуя некую пустоту внутри, и в такт сердцебиению, она просит заполнить её пустоту души или тела или "сжить со свету", т.к. стихия разгулялась. Здесь близок апогей разгула стихии и чувств. Далее идёт распределение жидкости в организме. "Ты растекаешься во мне." Она ему открыла душу (высказалась) и получила ответ. Как видите, прямо слово Любовь не сказано. Только чувства, только ночь, одна ночь.
Такой он, лирический конструктивизм.
Успехов! :wink:
ИКра.
P.S. Если появится возможность, послушайте муз. группу Музыка Морзе. У них замечательные тексты, я считаю. )
:cry3:
Спасибо за снисхождение, Вера. )
Просто мне реально трудно сказать по-другому, что я хочу услышать от автора. А таким образом автор сам зрительно заметит разницу и согласится или нет.
:kissing:
Акварелью размазано небо.
Ветром серым размыто, дождём.
В этом гаснущем сумраке лета
Только листья пылают огнём.
Закружатся в погибельном вихре,
Красный, жёлтый смешают цвета.
Вспыхнет лес, содрогнётся, затихнет
И уснёт в ожиданьи тепла.
Мне идти по разбитой дороге
Против ветра, сбиваясь с пути.
Я ловлю те, что падают в ноги,
Догорающие угольки.
Я, как листья, сгораю напрасно,
Полечу, если скажут: "Лети!"
Только в шелесте слышится ясно:
"Не ищи, не смотри, не зови..."
Как видишь, Вера, текст несильно отличается. )
Замечания:
1) Строки 1-2 и 9-10 похожи по смыслу попарно. Отсюда вопрос: зачем во второй строке повторять?
2) Сумрак может гаснуть. Иначе много гибели.
3) Красный и жёлтый - это скорее карнавальные цвета, чем похоронные. Не отсюда строчка, мне кажется.
Комментарии автора Иван Краснов