Перейти к основному содержанию

Комментарии, полученные автором Fred Marin

Да, подумаю, что вы неугомонны. И если это так, то это неплохо, напротив хорошо. Неугомонные люди стремящиеся (не из любопытства, хотя и это неплохо) из любознательности познать окружающий их мир открывают именно то, что вчера казалось невозможным Рубаи – это не четверостишия с загадками, естественно. Но поверьте, нельзя порой «объять необъятное». В четыре строки немыслимо трудно вместить нечто интересное, не банальное. С другой стороны у меня просто такой подход к четверостишиям, от меня не зависящий, что порой «чешу левое ухо правой рукой». Естественно у читателей вызывает недвусмысленное отношение к моим стихам. Но кто меня знает хорошо, тот понимает, что я имею в виду. Ну, а кто же не знает меня, у того возникает широкий спектр для размышлений, что так же хорошо. :biggrin2: Все зависит от самого читателя, как он подготовлен к подобным стихам. Ну, смотрите сами, если человек хорошо не знаком с шахматами, то он так и не узнает всей красоты этой древней игры. Или, если он не знаком хорошо с математикой, то не поймет все красоты теоремы Гёделя и её доказательства о неполноте, ну и так далее. «Лишь высокообразованный и высококультурный человек, может по-настоящему получить от окружающего его мира истинно духовное наслаждение». Очень сильно перефразировав Карла Маркса. Спасибо, заходите,я всегда буду вам рад. P.S. А почему Ольга поняла моё четверостишие, даже лучше автора, хотя она меня абсолютно не знает? :bigwink:
Фред!Вот,подумаешь-неугомонный!Я снова за свое.Не из вредности,а ради любопытства и вообще,люблю поспорить с неглупыми людьми..Так вот,когда ты прозой объяснил свои мысли-стало яснее значение твоих слов.Но ведь каждому в отдельности разъяснять не будешь?И что тогда?Ты уверен,что каждый сможет понять правильно смысл написанного?Я просто,думал,что в поэзии все должно быть ясно.И если я говорю-белое-оно белое!И все вокруг понимают,что это так.Рубаи-это абстракция?С уважением? :wave1:
Здравствуйте,Ольга. Как раз ваше предыдущее замечание и говорило о том,что вы прекрасно поняли рубаи,мало того в настоящем сообщении вы даже глубже проникли в четверостишие нежели сам автор, за что я благодарю вас. В своем же сообщении я как раз дал своего рода дополнительное разъяснение для тех читателей, которые могли бы понять рубаи более шире. Спасибо вам ещё раз. Искренне,Фрэд
Фред! Я не вижу проблем со словами "весь день и всю ночь". Для меня это совершенно ясно обозначает -"постоянно". Прогнать все пороки молитвами прочь - не значит очиститься от грехов, а значит отказаться от пороков сознательно, пусть эти пороки и далее будут присутствовать в нашей жизни, но мы отказываемся их культивировать, а значит, осуждаем. А "швырнуть пестик глупости в бездну ошибок" совершенно ясно говорит о том, что несмотря на бездну ошибок. совершенных нами, мы, приобретя жизненный багаж и опыт, а также знания, простились с молодыми глупостями, которые совершены по незнанию и когда-то были простительны, теперь осознанно будем остерегаться совершать. А последняя строка вообще совершенна - в этом мире не может быть правды отдельного человека, ведь каждый из нас смотрит на мир со своей точки зрения, не охватывая его целиком из-за невозможности это сделать. Рубаи необходимо читать не так, как простые стихотворные формы. Здесь надо задумываться над каждым словом - зачем автор написал именно его, ведь случайных слов в рубаи нет и быть не может. Извините, Фред, что я заняла столько Вашего времени. С добром, Ольга
Спасибо большое Ольга. Каждый отзыв для меня – это нечто очень важное. Пусть они будут «критические» или же хвалебные. В каждом из них я стараюсь находить зерно истины. Вот замечание Толика если взять, то, как мне много следовало написать ему, чтобы как-то объяснить, что имелось в виду. Может, это говорит о недостатке больше, нежели о достоинстве произведения?! Однако. Я бы согласился с этим, если данное четверостишие было бы, так скажу, «большим» стихотворением. Но в четырех строках, очень трудно и порой невозможно выразить то, что ты думаешь. И поэтому читатель сам должен строить образы, в своем сознании читая рубаи. Читатель должен быть подготовлен к пониманию подобного жанра. Ведь порой приходиться «пропускать» некоторые слова, чтобы вместить мысль в ограниченную словесно форму. А это очень сложно: Первая строка вызвало у Толика такое понимание, что, мол, герой молился всего один день и одну ночь. Если смотреть на эту строку шире, то ясно, что глупо за один день и одну ночь очиститься от всех грехов. Мало того, с другой стороны разве можно очиститься от всех грехов? Конечно, нет. Но это герой внушил себе и идет к своей заветной цели, мечте, чтобы воссоединиться с самим Господом. Пусть он не очистился от грехов, но он стремится это осуществить. Само желание отдаться полностью Господу всем телом и душой – прекраснее этого, что может быть? Сам факт искреннего желания – прекрасен. Первую строку можно по-разному написать: «Восхваляю Всевышнего я день и ночь». Или: «Восхваляю всегда я Творца, день и ночь», ну, и так далее. Что от этого изменится?! В формальном смысле ничего. Но сам пафос может потерять нечто неуловимо-цельное, что присуще данному четверостишию. Потому, и выбран тот вариант, который и есть в рубаи. Мало того, данное стихотворение не ориентирует читателя к какой-то определенной вере, что важно. Поэтому каждый читатель, пусть он будет христианином или же мусульманином, не важно, будет воспринимать рубаи по-своему, и по-своему будет прав. Можно такой вариант предложить читателям: Восхваляю Творца я весь день и всю ночь. Прогоню все пороки молитвами прочь. И швырну пестик глупости в бездну ошибок - В ступе лжи свою правду нелепо толочь! Мне кажется в такой редакции форма рубаи более последовательна. Опять много написал, видимо с легкой руки Толика. :biggrin2: Творческих успехов! :flower:
Каждое слово - на своем месте! Ни добавить, ни убавить. А глубина! Главные постулаты Библии - в четырех строках! Жизнь человеческая - в одном четверостишии. Вот уж точно: краткость - сестра таланта. Рукоплещу! Эвелине и Толику - а придраться можно и к фонарному столбу. С добром, Ольга
Толик, здравствуй. Я рад вам. Первая строка повествует не об одном дне и ночи (это естественно, буквально не следует понимать слова), а говорит об определенном новом для героя периоде, жизненном этапе. И кто не грешен?! Восхвалять словами Творца мало, следует это осуществлять делами, поступками и это проскальзывает в слове «молитвами» во второй строке. А молитвы – это разве только слова? Нет, это Вера твоя трансформированная в словесную форму. Ибо когда человек молится он всей своей душой полностью, без остатка отдается во власть Всевышнего. И когда он это делает искренне, то он очищается от грехов своих. Вы не замечали, как после молитвы человек становится более «успокоенным», одухотворенным. Разве такой человек может после подобной молитвы стараться грешить? Нет конечно. Далее: Грешить ведь не только вести распутную жизнь, воровать, пить спиртное, хулиганить, хамить и так далее. Достаточно пройти мимо нищего и не помочь ему – тоже грех. Нагрубить кому-либо, даже если ты прав – грех, не уважать старших, обижать младших и так далее – грех. Верно, "одними словами" ничего не добьешься в жизни, ибо они должны быть подтверждены поступками, о чем говорится в четвертой строке. А в четвертой говорится то, что не стоит в этом ложном мире доказывать свою правоту, ибо ничего хорошего из этого не будет, просто не докажешь "свою правду". В третьей строке герой бросил пестик глупости в бездну ошибок всех людей вместе взятых. Он избавился от своего подхода к жизни. Понял, что он ошибочен. То есть данный герой имел глупость (пестик) толочь в ступе (жизнь) лжи свою правду. Ничего, не добившись, он нашел для себя выход, полностью отдавшись во власть Всевышнего и этим он освободился от накипи разъедающей его несчастную душу. Первая строка: Всецело с Господом Вторая строка: Очищения себя Третья строка: Избавление от ошибок Четвертая строка: Вывод для себя. Спасибо за визит и отзыв.