Спасибо, Рыцарь! Пожалуй, да, люблю я такие восьмистишия, когда слова замешаны так вязко, что нельзя ни прервать их течения, ни выкинуть невозможно ни одного.
Но даже в рамках одного текста нельзя этим перенапрягать читателя. Хотя строчка про ажур, вы правы стопроцентно, немного провисает. Я сейчас ее чуть поправлю.
Жаль, что ушли с работы, наверное уже не будет такой возможности нам пересекаться в Москве?
Адрес на всякий случай скиньте, я не помню, какой из у меня зафиксированных ваш домашний, а какой рабочий.
Рад за вас, Рыцарь! Хорошего отдыха!
Сэра Конан Дойля я читал всего, что у нас издавалось. От корки до корки и неоднократно :)
С согласованием - я подразумевал такой смысл - погружение в маракотову бездну печали. Только пришлось сделать это с инверсией и бездны печали запустить во множественном числе "печали маракотовые бездны".
Это хорошо, что последние стихи вас согрели. Это приятно.
Отдыхайте и до новых встреч!
И.Ц.
Какой же это эпатаж? Фуфло это безталанное. Даже в загаженном сортире на железнодорожной станции Бологое я и то видел надписи более интеллектуального свойства. Вот я и говорю, не позорьтесь.
Комментарии автора ИГОРЬ ЦАРЕВ