Перейти к основному содержанию

Комментарии автора Liene Actinia

кстати, меня бывший муж ёжиком обзывал за короткую стрижку. :blush:
А я... А я раньше про зиму вот что писала, когда поменьше была: Любой магазин дворцом становится в декабре. Больше не скучно гулять вечерами длинными. Город пропах еловой хвоей и мандаринами, весь в огоньках гирлянд и цветной мишуре. Лёгкие искры снега в лучах фонарей и фар мечутся, всё пытаясь увернуться от света. Стряхивает снежинки тонкая, гибкая ветка и машет ладонью чёрной: привет, декабрь!
Не хищная. Цветочек бааархатный на ощупь, он просто не слишком фотогеничный :-)
Паром, сломленный топором, - это почти что стремительно падающий домкрат. То есть... как бы помягче сказать... крайне сомнительный образ, явно высосанный из пальца. "Предстоит", собственно, и значит "ждёт впереди". Т.е. "предстоит впереди" - явная тавтология. "Своим-впереди" - это вообще не рифма. "Тяжкой" вообще ни с чем не рифмуется. А должно бы - сонет как-никак. Вы ж писали отчёт о сонетах, так могли бы уж более-менее изучить теорию сонетосложения! С уважением, Л.А.