...нет, кажется, Оля предпочитает мне ставить низкие оценки))...а тебе ставлю 10-ку - я - за правильную, необходимую и настоящую критику))которая оправдана текстом, а не минутным настроением))
и я всвое время думал свалить
правда в Мексику
есть у одного детектива хорошее название
"увидеть Лондон и умереть"
вот что-то такое
увидеть и...
не увидел...
:wink4:
…великодушно прощаю)
…надеюсь, объяснишь в понедельник при встрече все пробелы и трещинки этого ковыляющего перевода)
...Оль, а это ты мне от щедрости душевной добавила?...или радость переполняет за пятерку?
Приветствую! Долго думал, ставить ли коммент... Решил все-таки высказаться, только сразу дисклеймер вывешу - ни в коей мере не стремлюсь обидеть, задеть или показать себя (ученость, гонор, какие-то претензии... выберите из списка). Надеюсь, что сказанное мною Вы воспримете адекватно! :wink4:
Лау, слабовато... :sad: Слишком много системных сбоев.
Навскидку - нарушения размера, метрики, каталектики, рифмы, повторы слов в оных же, неудачные словеса, стилистика...
В общем, не совсем Шекспир. Вот, посмотрите, есть разные переводы его сонетов - но они узнаваемы, то есть если взять их по одному сонету, можно будет с уверенностью сказать, что они все восходят к одному оригиналу. А Ваш в этом ряду будет смотреться не так. То есть Шекспира-то и ... нет в сонете! Иными словами, что я хочу сказать: любые отклонения от авторских строк в переводах должны быть предельно жестко обоснованы. А у Вас, скорее, получился сонет по мотивам Шекспира, чем перевод. Ибо оный должен донести не только стих, но и автора (его стиль, технику, литературные взгляды, мировоззрение).
Вот, высказался, и даже почти жалею об этом.
Простите великодушно,
Искренне Ваш
аукаюсь…задумалась…
…ты прав, Вов…это – проза жизни XXI века, в которой место для поэзии – словно для старого ковыляющего пса в будке…не знаю, возможно, мы с тобой слишком пессимистично мыслим, но все же эпоха романтизма и классицизма унесла за собой и эти восторженные настроения в поэзии…что делать?...не терять надежды…будем верить в силу души)…иначе вся эта коммерция медиамасс еще быстрее победит искусство, так что не сдаемся так легко)…а ну по баррикадам!
люди всякое ищють: вечные двигатели, эликсиры бессмертия, неразменный рубль, алхимиков изыскания философского каменя и плюс ковер-самолет... и поэты туда же - в соревновательном азарте искусств втихую занимаются саморекламой своего ремесла супротив конкурентов - скульпторов, архитекторов, музыкантов и прочих умельцев:) эх-хе-хе, таковы людишки: все хотят мнить, что занимаются самым важным и прочным на земле делом:) однако на сегодняшний момент все равно - телевидение и медиамасс затмили все "памятники нерукотворные" и прочие "солнца поэзии", которые может еще кому-то там тускло светят на бабушкиных полках... да, горестно поэта бытие:) если бы Шекспир жил в наше время, то в лучшем случае, - ошивался бы где-то на задворках стихиры, и то - если бы на комп с инетом денег наскреб...:))
зато смотри, как поэты поскромнели: уже нос выше всех не задирают нагло, как в золотые деньки литературы...
вроде...
но все равно грустно...
теперь легче обессмертить имя любимой, если назвать им концерн, фирму, марку чипсов, реалити-шоу и бубле-гум...
а не поэму или симфонию
потому что есть уж у народа и хлеб и зрелища через край
а души как нет, так и не было
:shock:
Лау, что делать, как быть?
давай вот изобретем Машину Времени и покатаемся по Вселенной между звезд-источников
может есть где и жизнь...
ау!))
:angelsmiley:
Комментарии, полученные автором laura