Перейти к основному содержанию

Комментарии автора Лиза Чибатьян

Очхорошо. Замените для полного счастья чукотское "однако" на что-нибудь поэтическое :bigwink: мне кажется, что произведение только выиграет.
Уберите эти насильственные ударения, они не украшают текст, а уважающий себя и Вас читатель не задаст глупого вопроса :) Или, если ставите, то и сальто-мортале поставьте, посмотрим, как оно там будет :)
Меня покоробили следующие места: "Довольно неприкаянно парить" (вносится необязательный элемент относительности, как "несколько беременна"; либо неприкаянно, либо нет; а если неприкаянно, да ещё и довольно - то это какое-то глумление над светлой памятью (кстати, чьей, простите, если не секрет?)) и "видали их" (оригинальная рифма, слов нет, задумка хорошая, но для этого надо было ещё пару таких запустить, а так - выглядит финтом ради финта). Только и всего. А в общем и целом - хорошая работа.
[Гарантированное прочтение] В целом - неплохое впечатление. Стихотворение бы выиграло, если бы было более ритмически организованным (т.к. в цирке обычно музыка и номера ставятся под неё). И политический аспект, появившийся ближе к концу, надо было либо развить, либо не затрагивать вовсе (имхо).
[Гарантированное прочтение] Всё понятно, но к чему здесь шахматы? Рокировка - это перевод короля в безопасное положение, ассоциируется скорее именно со сном, нежели с проблематичным выживанием в центре :bigwink: