На самом деле странно, что первое знакомство так повлияло на творческий процесс. прочитал несколько текстов и сразу родились наметки песен - это необычно, так у меня было только с Цветаевой. А переводы просто потрясающие. Завидую знанию языка и литературному таланту. Браво! прими (можно на "ТЫ"?) мое искреннее восхищение. :loveface:
Спасибо! Очень приятно получить такой отзыв, а от Вас - тем более. Оценила Вашу скромность, но Вы мне действительно помогли.
:blush:
А Вы хотели прислать мне какой-то свой перевод? Я ничего пока не получила.
Комментарии, полученные автором Марина Новикова