Перейти к основному содержанию

Комментарии автора Vladimir Stockman

Дмитрий, спасибо за отзыв! Вы знаете, дело в том, эта эпиграмма имеет скорее социальный подтекст, а не «мужско-дамский», и речь в ней идет не о непостижимой женской логике, а о лицемерии некоторых слоёв населения в эпоху тоталиторизма. По этому поводу мне приходить на память один польский анекдот времен ПНР: - Товарищ Ковальский, ну как это у вас получается, вот вы - коммунист, и одновременно - католик. - Видите ли в чём дело: католик я - верующий, но не практикующий, а коммунист - практикующий, но не верующий :wink5: Поэтому Ваш вариант имеет вполне самостоятельное значение и подтверждает мысль о том, что существует некий воображаемый континуум текстов, где произведения могут представалять собой что-то вроде «семейства кривых», построенных по одной функции с переменным параметром. «Каждая книга уникальна, незаменима, но (поскольку Библиотека всеобъемлюща) существуют сотни тысяч несовершенных копий: книги, отличающиеся одна от другой буквою или запятой.» © Хорхе Луис Борхес С уважением,
:blush: И Вам спасибо, Андрей! А не желаете ли присоединиться к честнOй компании и подборочку стихов на сайте альманаха «Litera» опубликовать? Буду весьма рад видеть Вас среди его авторов. С уважением,
Акварельная цветная капля, Которая окрашивает прозрачную воду В стаканчике изначально пустого дня. :shock: Владимир, вот уже несколько месяцев перевариваю многие Ваши стихи и до сих пор не могу решиться написать вразумительную рецензию. И впечатляют, и озадачивают, а иногда даже пугают непостижимой глубиной... Спасибо! С уважением,
Ну да, согласен с Вами полностью, единственный выход - одинокое странствие в этих пустынных местах, где Понимание и Вера даются только как награда, а не как привилегия или признак принадклежности к себе подобным. С уважением,