Спасибо, Алёна.
Да какие тут тайны: вот уж без малого 14 лет в Польше... Это если не считать предшествующие годы «внутренней эмиграции» :).
С уважением,
Вот пытаюсь въехать и просечь ;) -
Поменялись местами
Времена и места,
Оглянулся назад -
За спиной пустота,
Машинист молчит,
Пассажира нет,
На полу лежит
Бесполезный билет...
или так:
Машинист,
Посмотри, пожалуйста, вниз,
Пассажиры твои
Там слезами зашлись:
Поезд мчится вдаль,
И в руках билет,
Но в сердцах печаль,
Ведь надежды нет...
Впрочем, Андрей, Вы как всегда оставляете простор для интерпретаций, а стихотворение действительно цепляет, как пронзительная метаморфоза из детского «Мы едем, едем, едем...» в «Балладу о прокуренном вагоне»...
С уважением,
Очаровательное, по-детски непосредственное и безыскусное стихотворение! Напомнило песенку из детства: «Купи мне белую собачку, мама», распеваемую на мотив битловской «You Never Give Me Your Money»...
:smiley3:
Комментарии автора Vladimir Stockman