У стихотворения нет лица. Нет характера. Одни общие, а значит, пустые выражения. Пикассо старится... Эль Греко примеряет грим веков... все это пустые слова. Никого нет. На месте пикассо мог быть Эль Греко, а на месте Эль Греко - Пикассо, и мы бы так и не увидели разницы, мы бы так и не поняли, не почувствовали, что речь о двух разных личностях, двух разных судьбах.
Мадрид - еще один персонаж, которого тоже нет. Да, воздух. Да, жара. Да, коррида. Да, сутолока лиц. Что же мы прочли? Буклет для начинающего туриста.
Лирический герой так же прошит пустотой:
Я отдаюсь Мадриду
Без остатка.
Без слёз.
Без обещаний.
Без надежд.
Как мне почувствовать это "без надежд"? Как ощутить это "без слез"? Как сопережить "без обещаний"? Это всего лишь лейкопластыри, а не поэтические меты.
Удивлена этим стихом. Вы очень интересный автор, этот же стих - откровенно ниже вашего уровня.
Вилка тут исключительно одна! таковы правила русского языка :)) Нельзя сказать: опустим вилки. Тогда получится, что каждый из нас опустил в шпроты и прочее по нескольку вилок. Так что исключительно единственное число. (то же самое: мы имеет голову на плечах - нельзя сказать «имеем головы», иначе получится, что у каждого из нас на плечах по нескольку голов).
Личного родства тут нет - это собирательный образ народа.
Захотелось отмечать - надо отмечать :)
не знаю. может и тот. ЭТОТ живет вроде бы в NY, но в америке точно.
Вот теперь перекурю. И кофейку тоже :)) Прямо мешок с чужим дерьмом с плеч свалился.
(на ты?)
кусочек невместившегося текста.
=======================================
Татьяна Литвинова :
Где Сергей Брель? Я тут хочу кое-что сказать.) Сергей, я оценила реплику, в которой ты советовал мне обратить мое особое личное внимание на то , что автор Воронцова предупреждена о возможном отключении от сайта. Но я еще обратила внимание на поведение Имануила Глейзера. И очень удивилась, что вот ОН НЕ ПРЕДУПРЕЖДЕН О ВОЗМОЖНОМ ОТКЛЮЧЕНИИ. Видимо, модерация у нас – дело очень вдохновенное, то есть избирательное и ветвистое. И под эту ветку только Воронцова подпадает... А Имануил, который вот сейчас написал СОВЕРШЕННО ХАМСКУЮ РЕПЛИКУ Лене Бондаренко, назвав ее стихи дохлятиной, все как-то между этими ветками струится. Струящийся такой...
А еще мне очень хочется защитить писателя Кафку от того же Имануила Глейзера. Потому что я подозреваю, что в наш Литсалон он уже не явится и честь свою писательскую не защитит. Я имею в виду реплику Имануила Глейзера, что гнусью является не только великолепное стихотворение Натальи Воронцовой, но и сам эпиграф из Кафки: " этот опус для меня по самой своей сути, начиная с эпиграфа, сплошная гнусь . " (Имануил Глейзер). Во как! Бедный Франц! Такую гнусь в дневниках пишет!
Сегодня Им расточил свои потрясшие меня "комлименты" Кафке, Воронцовой, Бондаренко. Следите за рекламой, господа!
========================
О, было бы очень хорошо, если бы вы были правы! Но увы :)) Данный постинг Глейзера - это провокация, задуманная вовсе не Глейзером, хотя им и беспринципно осущественная. провокация, направленная на то, чтобы я покинула сайт Поэзия_ру в связи с тем, что открыто вступилась там за свою честь и достоинство. К сожалению, хозяин сайта Леонид Малкин грубо затыкает рот всем, кто не согласен с его мнением по части... чего бы вы думали? стихов! которые сам Малкин находит гениальными. Он по-хамски и открыто называет таких авторов весьма неприглядными словами, смешивает их творчество с грязью и предлагает отвалить от сайта на все четыре стороны. Из-за этого некоторые авторы уже покинули сайт. Другие еще надеются, что если они не будут высказывать свое истинное мнение о стихах, к которым Малкин благоволит, то хамство хозяина их минует.
Также провокация была и совершена в отношении Татьяны литвиновой. которая имела честь и мужество вступиться за меня. Были и другие люди, которые меня поддержали - вежливо, но открыто. Их постинги нещадно удалены Малкиным и его модератором Брелем.
Комментарии автора Н.Воронцова-Юрьева