Вижу интересный замысел написать трогательную песню-плач о любви к викингу.
Само же исполнение удивляет. Очень много образов, которые объединяются не внутренней взаимосвязью, а тем, что они собраны здесь вместе.
"Зима к лету клонит" - неудачная запись. а)"зимА к лЕту" читатель сразу сбивается в размере. б) "зима" получается активным действующим персонажем и тогда требуется дополнение - что именно она "клонит к лету" в)У вВас же предполагается, что "зИму к лету клонит" - здесь смещение ударения вполне приемлемо.
"рудой ты моешь Камни" ?? т.е. камень камнем моешь?
"В яви, в нави, в прави?" это понятия славянской мифологии. Со Скандинавией они связаны как?
"ветер в поле", "чистое поле", "волк одиночка" лично мне кажется их использование здесь сомнительным.
А за счёт необычной рифменной структуры первоначально воспринимается на "ух, ты!"
хе-х
ага, я и сам умом не блещу
как выглядит Настоящая рецензия - не знаю.
Признаюсь, это была попытка прочувствовать стихо, пропустить через себя.
свяжите, пожалуйста, написанное четверостишие и чуть выше - ваше замечание "ваши собственные стихи умом не блещут". А то не пойму - для чего оно писалось?
Редчайший набор банальностей.
Можно прямо включать в справочник "как не надо делать" для начинающих - хоть в виде цитирования стиха целиком, хоть в виде списка употребленных слов и выражений - "словаря стиха".
Фиксация того факта, что автор что-либо чувствует, куда-то возвращается и шже-то уже бывал(а), поданная на рифмах "миг - крик", "страх-прах", "найти - пути" - еще не стихи.
Образность - "0", мысль - "3", рифмы - "-1", ритмика - "6", звукопись - "0", "словарь стиха" - "-1". Итого...
Комментарии, полученные автором Светлана Веремеева