Перейти к основному содержанию

Комментарии автора Фернандо

Я прожил четверть жизни в Иудее. Мои московские две комнатки с балконом дворцом казались по сравненью с Хайфской первой той конурой, где стылых окон плесень мешала насладится дивным видом на Галилеи первозданные места. Я остро осознал тогда впервые, что притяженье крошечной отчизны рождает странное, неведомое чувство причастности к предательски скупому, но грозному истории движенью, и Бог лишь ведает дорогою какой.
Макаревич потому, что его слова в эпиграфе, см. оригинал здесь: http://www.mashina.ru/html/otrivayas.html, песня "Он был старше ее". С ритмикой проблем не замечено, последняя строка в каждом катрене намеренно укорочена, что, по-моему, не влияет на ритм. А что, многозначность строки с метлой мешает общему восприятию? Спасибо за отзыв, сенатор Шрайк.
Весомо и зримо струится глагол. То марш искромётный, то смех Асисяя. Блестяще Кириллица сальто провёл. Пофликал, пофлякал, нам взор восхищая.
Если порОк, то неясно сочетание "Крещендо порОк". Это что, стремительно растущий уровень порочности общества времени Исхода?Также, в первом катрене присутствует мОрок, что добавляет путаницы,по-моему. С ув.
Красиво, хотя не совсем откалиброванно. Вот, например, куда ударять: порОк или пОрок? Скорее всего пОрок, но тогда ускользает смысл, какие, собственно, пОрки, не слишком ли мягкий термин в контексте Исхода.