В данном случае второе "бы" использовано намерено. Насколько мне известно, есть такой литературный приём, который подчёркивает условно обозначенное действие. Удалось ли мне адекватно его использовать?
Вероятно, читателю виднее.
:biggrin2:
А... Старая история :)
Это персонаж из книги Сей Сёнагон "Записки у изголовья", придворный японского императора :) Симпатичный молодой человек, как мне тогда показалось. Чувство общности с ним давно уже стерлось (от времени - давно я эту книгу читал), а псевдоним остался :)
Вот за это:
"Стадо посмотрит с большим осуждением,
Дружно проблеет:
- Ну что за баран?!
Как ты паришь в небесах?!
- С наслаждением!!!
И за помин опрокинет стакан."
мое вам спасибо :biggrin2:
>>Это так любопытно нам!
>>Но притяжение требует: ВНИЗ!
:angelsmiley:
Реалистично, может слишком жёстко!
Хотя, реальность не может быть слишком жёсткой!
(по пределению она такая, как она есть!!!)
:tongue:
Комментарии, полученные автором Мари До