Перейти к основному содержанию

Список публикаций автора « Яременко-Толстой »

IKOS - не ЮКОС… — Последняя редакция: 17 лет назад
Владимир Яременко-Толстой (Милан) IKOS - не ЮКОС… Встреча независимых театров Европы в Италии С 9 по 13 мая в итальянском городе Бреша недалеко от озера Гарда в рамках театрального фестиваля IKOS прошла третья встреча независимых театров Европы, на которую съехалось без малого 250 представителей различных театральных групп, в том числе из России. Подобные встречи проходят ежегодно с 2005 года. Первая состоялась в городке Санкт-Пёльтене – столице Нижней Австрии. Тогда от России приехали победители московского фестиваля короткой драмы «Ночь с театром», который спонсировал журнал австрийских анархистов «Винцайле» и его издательница славистка-переводчик Вали Гёшль. В течение одной ночи в московском клубе «Дом» были поставлены десять коротких пьес, выбранных международным жюри под председательством главного редактора модного литературного издательства Ильи Кормильцева из 130 присланных на конкурс со всех концов земного шара текстов. Авторы трёх вышедших в финал пьес поехали в Австрию.
ДЕВУШКА В КОМЕ — Последняя редакция: 17 лет назад
Владимир Яременко-Толстой (Берлин) ДЕВУШКА В КОМЕ Почему сын писателя Сорокина отказывается от собственного отца? Александр Владимирович Соркин работает на русском радио в Берлине, ведёт передачу о новостях российского шоу-бизнеса, собирая в Интернете различный сор, чтобы вытряхнуть его затем в уши своих слушателей – русскоязычных эмигрантов, осевших в Германии. О встрече мы договорились по телефону. Я узнал его сразу в густой толпе, вываливавшей из метро на станции «Александерплац». Обознаться было невозможно. Сходство со скандальным писателем Владимиром Сорокиным оказалось действительно колоссальным. Одно и то же лицо. Я даже не поверил своим глазам, хотя меня и предупреждали заранее… Мы сели под зонтики уличного кафе. - Саша, не мог бы ты мне для начала объяснить метаморфозу Сорокин-Соркин? Что это за игра слов или букв? В чём тут дело? - Всё очень просто, Соркин – это типичная еврейская фамилия, как и все фамилии, оканчивающиеся на - кин.
ЯВЛЕНИЕ ХРИСТА НАРОДУ — Последняя редакция: 17 лет назад
Владимир Яременко-Толстой (Санкт-Петербург - Кап д’Антиб) ЯВЛЕНИЕ ХРИСТА НАРОДУ или Сказка-быль о том, как простой василеостровский монах стал епископом Венским, Кот д’Азюрским и Аппенинополуостровским… Мальчик Алёша в детстве очень любил кататься на лыжах и на коньках, но на коньках всё же больше, чем на лыжах. А на Васильевском острове имелся отличный ледовый каток в красивом здании, похожем на церковь, теперь такого катка на Васильевском уже больше нет, как нет и бассейна на Невском проспекте в здании с фигурами ангелов на крыше, куда он пару лет ходил в спортивную секцию по прыжкам в воду с трамплина. Однажды, катаясь на коньках, он упал на мягкое место и сильно ударился кобчиком. В глазах пошли радужные круги и запели некие голоса, а к лицу его приблизилась в сиянии неземных лучей дева невиданной красоты. О том что, была то дева Мария или другими словами – Богородица, он узнал позже. Гораздо позже. Но с тех пор стали посещать его странные гости.
Буквенный суп с Юлией Рабинович — Последняя редакция: 17 лет назад
Владимир Яременко-Толстой БУКВЕННЫЙ СУП С ЮЛИЕЙ РАБИНОВИЧ Венские Словесные Мастерские открылись чуть более года назад неподалёку от главного городского рынка Вены в помещении, где прежде размещалась мастерская чеканщика по меди, в которой два друга – Ганс Эшер и Бернхард Штудляр решили чеканить слова. А чтобы прикормить избалованную венскую публику, они придумали так называемый «буквенный суп». Просто купили в супермаркете пакетик макаронных изделий для супа в виде букв. Ах, в каком виде только не выпускают сейчас макароны, даже в виде букв! Пригласили публику, вскипятили в кастрюле воду, растворили в ней несколько бульонных кубиков и бросили буквы. Вот и весь суп! Пока люди ели суп, Ганс и Бернхард читали им свои литературные опусы. Народу это дело понравилось. На супы стали захаживать не только слушатели, но и авторы. Недавно вышла первая антология Венских словесных Мастерских. Сейчас готовится к изданию следующая. Решили выпускать по сборнику в год.
Муравей — Последняя редакция: 17 лет назад
Владимир Яременко-Толстой МУРАВЕЙ (патриотический фарс) Персонажи: Юрий Шевчук – бард-патриот Антон – молодой музыкант-клавишник Ночное южное небо, яркие звёзды, полная луна. Палаточный лагерь. Перед одной из палаток горит костёр (проекция пламени). На корточках сидит бард-патриот Юрий Шевчук и нервно грызёт чипсы «Pringls», время от времени напряжённо вглядываясь в темноту. Негромко под нос он бормочет одну из своих песен: Юрий Шевчук: Родина…а-а-а… (забрасывается чипсами) Пусть кричат – «Уродина»… (забрасывается чипсами, хрустит) Но она мне нравится, хоть и не красавица… Хруст шагов. Шевчук настораживается. Юрий Шевчук: Антон? Ты? Голос Антона из темноты: Я! Я! Юрий Шевчук: Ну, слава тебе… Водки достал? Появляется Антон с большой трёхлитровой банкой мутной жидкости в руках. Антон: Самогон только и нашёл... Водки нигде нет. Не пьют басурманы, не пьют...