Перейти к основному содержанию

Список публикаций автора « Константин Градов »

Сонет — Последняя редакция: 18 лет назад
Когда душа мрачна житейскою тоской, Но можешь внять ты музыкальное звучанье, – Пусть вспыхнут ловкие персты шальной игрой, Что слух твой упоит своим очарованьем. Коль в сердце есть ещё надежда полюбить, Те звуки вновь найдут в тебе её признанье; И коль глаза слезу боятся проронить, Прольются слёзы, и закончится страданье. Пусть ноты радости изгонят из души Печали прежние, чем раньше был встревожен. Ты прелесть жизни испытать скорей спеши, И мир окажется не так уж безнадёжен… Но если не раскрыл всей правды мой сонет, Ты в музыке отыщешь правильный ответ.
Тёплый ноябрь — Последняя редакция: 18 лет назад
Россию пасмурная осень поглотила, И птицы улетели в дальние края; За тучи спряталось усталое светило, Свой ясный свет в покрове облачном тая. Воздушный ветерок, гуляющий на воле, Что нежным веяньем проходит по губам, Сейчас тихонько завывает в чистом поле, Читая добрую молитву небесам. Туман осенний лес собою наполняет, Скрывает небо серой и сонливой мглой; В тот час природа в чистой неге отдыхает, И сбросило все листья древо над рекой. Обнажены сухие ветви откровенно, И капли светлые на них сгустились вряд; Пора б им всем заледенеть одновременно – Одеться дереву в заснеженный наряд. Просвет унылого осеннего светила Размыто отражается в воде речной; Всё, точно дремлет, всё как будто бы застыло, И обрело теперь желанный свой покой. Уж всё зима своим дыханьем овевает И в небе чувствуется первый холодок; Когда заботливо ноябрь оберегает Поры осенней завершающийся срок. Природа в мрачном настроенье пребывает Всласть упивается ненастным торжеством, А осень тёплым ноябрём себя венчает
Новодевичий монастырь в осеннем свете — Последняя редакция: 18 лет назад
Отражает гладь воды Москвы-реки Монастырской красоты великолепье – Это место, где не водятся грешки, Где покой хранится самой прочной цепью. Синь небес ещё красивее над ним, Чайки в ней всегда купаются отрадно; Монастырь людьми прохожими любим – Взгляд приковывается к нему так жадно. В честь ему слагают оды и стихи, Но не ради пёстрой и бездумной речи – Ради искренности чувств, что из души Вырывается прекрасному навстречу. Если будничные тяготы забыть И не думать о безнравственной монете, Боже, как же хочется ещё пожить, Раз увидев монастырь в осеннем свете! Каждый год ему наряд в златых лучах Дарит щедрая осенняя природа; Пусть шедевр бесценный будет жить в веках – Мировая гордость русского народа.
Птица в небе голубом — Последняя редакция: 18 лет назад
Как прекрасно птицей в синем небе Вольно и безудержно летать, Все просторы матушки-России В собственном полёте огибать. Над монастырём, что дорог сердцу Нежными движеньями парить, Где покой господствует священный, Тот, что может душу исцелить. Созерцать великолепье башен, Шапки куполов – златых корон, Слышать упоительные звуки – Славный колокольный перезвон. Пролетать леса, долины, степи, Видеть весь огромный белый свет, Но нигде монастыря святого Ближе и роднее места нет. Вот и мне бы белой вольной птицей В небо васильковое вспорхнуть – Все оковы жизни прозаичной Сбросить с изнурённых плеч и в путь!.. Над монастырём, что дорог духу Обрести себе родимый дом, Жить своей счастливой новой жизнью Вольной птицы в небе голубом.
Ода Новодевичьему монастырю — Последняя редакция: 18 лет назад
В излучине Москвы-реки ликует взор; Там монастырь, что Новодевичьим зовётся. В нём жили дамы светской знати до тех пор, Пока нить жизни драгоценной не порвётся. Он был больницею для раненных солдат, Приютом девочек-подкидышей, музеем, И вновь его монастырём вернуть решат, Когда прольётся светом верная идея. Была народная война, и гиб народ, Был монастырь врагом захвачен, что стремился Его разрушить, но монахинь умный ход Их отчим домом на века вознаградился. Витает птицей в синем небе дух святой, В полёте всё он зорким оком озирает И тишину монастыря, его покой Он верной службой день и ночь оберегает. Стоит сей монастырь уж несколько веков Во всей своей красе московского барокко; В осеннем свете золота он – дар богов – Пленяет самое взыскательное око. Красавец-монастырь! Веками славься ты! Пусть оды в честь твою поэт всегда слагает, Пусть возраст твой не тронет прежней красоты И пусть твой дух в сердцах народа обитает.
Остин Добсон - Вторая Баллада Антикваров — Последняя редакция: 18 лет назад
Друзей мы верных обрели, - Всех тех, кто не был нам знаком, Когда серпы времён свели Проверить нас добром и злом. Работали мы всем родством; И тех, кто с нами будет рьян, - Хоть не сегодня, но потом... Приветствуем вас всех, друзья! Запасы наши возросли: Мешки наполнены зерном, И мельница в мучной пыли Гудит в усердии живом. Но коль ни вы, то б лишь снопом Был скудным урожай жнивья. За вашу службу в деле том Приветствуем вас всех, друзья! Но чу! Коль то жнеца шаги, За ним мы колос соберём, Где дни в цветенье привели Подснежник под лесным кустом. Тем временем, пока кругом Проходит время ноября, Под тисом вновь мы вам поём: Приветствуем вас всех, друзья! ПОСЫЛКА Сюда! Мы всем вам рог нальём До края пенного питья; Вам шлёт привет и дол, и холм! Приветствуем вас всех, друзья! ============================== Austin Dobson - A Second Ballad Of Antiquaries "Friends that we know not," - late we said.
Вильгельм Раабе - Рука человека — Последняя редакция: 18 лет назад
Судьба положит в руку счастье, вслед Другое потеряешь безвозвратно; Познаешь мзду за боль с теченьем лет, Возненавидев, что желал отрадно. Рука людская - детская рука, Она хватает, чтоб сломать небрежно; Обломки посыпает свысока, И что возьмёт, не обрести уж прежним. Рука людская - детская рука, И сердце - детское с желаньем страстным. Хватай, держи!.. Как мишура ярка! И станет смех страданием несчастным. Судьба венок положит в руку, вслед Ты сам великолепие сломаешь: Разрушишь жизни лучезарный свет И над обломками его заплачешь. ================================== Wilhelm Raabe - Des Menschen Hand Legt in die Hand das Schicksal dir ein Glück, Mußt du ein andres wieder fallen lassen; Schmerz und Gewinn erhälst du Stück um Stück, Und Tiefersehntes wirst du bitter hassen.
Вильгельм Раабе - Рука человека (Второй вариант перевода) — Последняя редакция: 18 лет назад
Судьба положит счастье в руку и тогда Взамен другое потеряешь безвозвратно; Ты боль с наградой обретёшь через года, Возненавидев, что желал неоднократно. Рука людская - это детская рука, Она хватает, чтоб сломать неосторожно, Обломками усыплет землю, но в века То, что держала, обрести ей невозможно. Рука людская - это детская рука, И сердце - детское с желанием капризным; Хватай, держи!.. Вон как пестрится мишура! У тех, кто только что смеялся - слёзы брызнут! Судьба венок положит в руку и тогда Желанием безумным сразу воспылаешь; Ты сам сломаешь кубок жизни навсегда И над разбитыми осколками заплачешь. ================================= Wilhelm Raabe - Des Menschen Hand Legt in die Hand das Schicksal dir ein Glück, Mußt du ein andres wieder fallen lassen; Schmerz und Gewinn erhälst du Stück um Stück, Und Tiefersehntes wirst du bitter hassen.