Перейти к основному содержанию

Комментарии, полученные автором Наталья Сафронова

Когда я работал над переводами "Сонетов" Шекспира, создавая Другого Шекспира, неожиданным образом, но как-то естественно и деликатно Светлана стала ценителем и в определенной степени редактором переведенных сонетов. Я признателен и благодарен, Светлана, что знаком с тобой, что вместе с тобой принимал и принимаю участие в конкурсах. Хотя и в виртуальном общении, но, думаю, мне удается понимать тебя как личность. Благодарен, Света, тебе и твоему творчеству...+)