Давайте, Ольга, на второй круг! )
Налетайте часы сначала. )
Чувствуется, что самолёт ведёт пассажир. )
Т.к. за штурвал надо держаться, а не за крест. )
ИКра. :wink:
- хороший ритм песенки (философской);
- злодейка-старость (дефис);
- мозг человека устаёт работать с каждой сменой, с каждым годом; у него тоже есть ресурс; и это стихотворение - только эхо. :smile3:
Приветствую! )))
Ваш вальсирующий 5-стопный анапест, Наталья, маленько снёс Вам крышу! Без обид. ) Под Ваш текст вальсировать нельзя! Танцоры собьются с ног. Профессиональные танцоры. Потому как в тесте присутствуют и переборы и недоборы безударных слогов. 3-е четверостишие вообще не отсюда. Т.к. 4-стопный анапест. Я прошу Вас, Наталья! Не подрезайте песне крылья! Не калечьте её стихотворением!
Обратите внимание на рифмы. Пока мы не вальсируем, а лишь читаем текст. И рифмы "дУшу-дыхАньем", "лЕто-бУдто". В них даже ударные гласные разные! Первое необходимое условие рифмы не соблюдено!
Претензии по смыслу. Вы живописуете. Так причём тут грехи Вашей души? Живопись - это полёт! Кожей тела - это слишком технично-непоэтично сказано. Кожей можно осязать. Шорох - это звук. Дни прощальные - это и капли, и ожерелье алмазов. Здесь 3 неравнозначных образа спорят в пределах одной синтаксической основы. Тьфу! Надо же сказать такое! :icky:
ИКра.
P.S. вот емУ и конЕц. выпит слАдостный кУбок до днА. :wink:
Чувствуется в стихах какая-то взлётность, гордость (последняя строфа). )
Что красота и мудрость в женщинах России от природы, я уже понял. :grin3:
Возникли 2 вопроса:
1) святую землю намолить надо. А молиться на звёзды - это, извините, астрология. )
2) "Женщинам России". Но "Полна чудес Земля...". Прям-таки вся планета? )
ИКра. :wink:
Привет, Ассоль! :blush:
"варит в котле ПОД названием "вечность"".
Ритм стихотворения завораживает! :grin3:
А вот последние 3 строки надо переписать, я считаю.
Т.к. до этого слог был нейтрально-негативным.
А тут сразу 4 глагола негативных. И на работу "собак спускаешь".
Люди не смогут жить только негативом. Иначе они бы не прожили эту вечность. Позволь своим лиргероям небольшую передышку. )
Да и варятся люди лишь в своих отношениях или в отсутствии оных (чел-чел, чел-общ, чел-техн). )
Перепишешь последние 3 строки - поменяется мораль и название. Читатели увидят, что ты научена не только страдать, но и видишь ситуацию со стороны, знаешь, как её изменить к лучшему. )
Комментарии автора Иван Краснов