Obanama, а вы что кашляете ОРЗ-ными стихами? По поводу настороженности туберкулеза да любви к деткам - это была явно не ваша мысль, Obanama
Vilkomir и Obanama, надо вас проверить на боязнь к туберкулезу. Или все-таки боитесь?
:frown:
Vilkomir, If you wrote this verse under own feelings - your miserable strophes about poetry for all readerss might understood. But if you wrote under other opinions - it isn't poetry...
Svetlana, the donkey isn't my friend, in now-days peoples have a possibility drive/travel on the cars, trains, airlines in different direction...
I readed meaning of word "anka" - the word have two meaning: room for reading and after your comment fairtyle-bird.
I never heard about arab word 'ank, 'coz i'm not arabist, but readed and heard about richness of muslim thinks. The verse V. Solovyiev to me not sympathetic, 'coz slavyan poethical world can't exit from own imagination and presentation of muslim fairtyle world. Are you think so?
When fairtyle about 'ank bird begun own existence? In the times Omeyads, Samanids, Sefevids, Gyaznevids, in the epoch turk Kaganats/Sultanats? Do you think - from Ahemenids?
Хе-хе, нет, Светлана, просто Коровенков не был в ситуации нескольких людей, у которых есть возможность сказать как это все делается, как навязывали симптомы и как выводили из себя, особенно, когда непьющего человека, и есенинский "Черный человек" здесь ни при чем, либо женщина слышала черт знает что и видела как несколько дуралеев смеялись над тем, как другие почти повторяли ее мысли. Коровенков ведь об этом написал стих или он имел ввиду другую ситуацию? Хм.
Svetlana, isn't a real poetry, it's laugh under russian poetry & i laugh too...
Komment from Akmaral
:smile3:
Svetlana, what you would say with this words about reading room? I don't meant reading room, meaning have a real possible dream without your opinion & thoughts-labirinths...
Комментарии автора акмарал2