Перейти к основному содержанию

Комментарии автора Лавров Дмитрий

Улыбчиво! Ну, и маленькая пародия на скору руку: В поэтическом угаре каждой твари здесь по паре Накидал на стол рабочий я нетвёрдою рукой. Рифму мы вчера искали и в прихожей, и в гитаре, Что нашли – на стол метали… нет, блин рифмы никакой! Глянул я на стол – и ахнул: во саду ли, в огороде? Стол, а не помойка вроде! весь бардак мой на виду. А стихи – да ну их нахрен! Пусть Пегас к кобылкам сходит, Я же вымою посуду, да порядок наведу…
Ямб ли, дольник ли - это ли важно? Ритм стиху - словно кнут лошадке; Там, где надо, он должен быть кратким, А где надо - протяжным. Хорошо.
Что есть инверсии - не ведаю (гляну в словарь). Честно говоря, меня ничто не смутило а приведённых примерах. Если не трудно, поясните мысль. Спасибо, с уважением, Посмотрел. Перестановка слов для усиления (оттенения) смысла - нормально.
Пусть колеблется! (я уже писал о моём отношении к "гладкости" стиха). Ну, а что сложно - не сказал бы (но это вопрос вкуса). Спасибо, с уважением,