Говорят, что бабушки плохому внуков не научат. Пожалуй , это так и есть, но иногда бывают исключения. Что я имею ввиду, читая это стихотворение? Само собой разумеется, что к Соне (как к соавтору) у меня вопросов быть не может, поскольку общеизвестно, что "устами ребенка глаголет истина". А вот бабушка, на мой взгляд, НАРУШИЛА одно из важных закономерностей (требований, правил) УПОТРЕБЛЕНИЯ СЛОВ в русском языке, а именно: СМЫСЛОВОЕ согласование таких слов как "пес" и "парень". Ведь ОЧЕВИДНО, что "парня настоящего" по смыслу УНИЖАЮТ такие действия как: "Ждать! Сидеть! Лежать! Ко мне!". Мне кажется, что Соня, повзрослев, встретив ТАКОГО парня, вряд ли проявит к нему интерес как девушка.А если и проявит интерес к такому парню, то благодаря ЭТОМУ стихотворному воспитанию внучки со стороны бабушки. Короче: смысловое согласование в данной ситуации должно быть ПОДОБНО согласованию СМЫСЛА таких слов как "мальчик" и"девочка", а не "пес" и "парень настоящий".
В остальном, мне (как Читателю) стихотворение понравилось как по форме, так и по содержанию: оно по детски - ПОЭТИЧНО!
Я не видел про "сочиняем с ребёнком", ибо дальше заголовка, коего мне хватило, не читал. Но, думаю, ремарка "сочиняем с ребёнком" или "с бодуна" и т.п. - не оправдывает подобное "сраньё" ("не заладился день с ранья"). Прочтите заголовок вслух кому-нибудь - посмешите)
Комментарии, полученные автором ЯмариЯ