Vivien17 Городское хокку. Вот, и мне тоже понравились эти слова! Рада Вас видеть. Денис, переведёте ещё стихи Киплинга? Ваши переводы очень нравятся. Vivien17 ср, 22/01/2014 - 19:54
Vivien17 Городское хокку. Браво! вот простота и красота, которые всегда поражают! а со словами "...когда красиво, правила можно и нарушить :)" полностью согласен, готов подписаться. жалко, что не я так сказал :-) Зимний Романтик ср, 22/01/2014 - 07:34
Vivien17 Перевод баллады "Спор сердца и тела Вийона". Благодарю Вас! С уважением, Вивиен. Vivien17 вс, 03/11/2013 - 21:24
Vivien17 Перевод баллады "Спор сердца и тела Вийона". Читаю ночью."Бон суар" За переводы Франсуа! Сергей 36 вс, 03/11/2013 - 14:59
Vivien17 Перевод баллады "Спор сердца и тела Вийона". Мари, большое спасибо! Рада видеть! С теплом, Вивиен. :wave2: :rosebul: :rosebul: :rosebul: Vivien17 пт, 25/10/2013 - 22:20
Vivien17 Перевод баллады "Спор сердца и тела Вийона". Спасибо, что порадовали новым переводом. :flower: :flower: :flower: С теплом, Мари Merrisa пт, 25/10/2013 - 19:29
Vivien17 Terra. Николай, спасибо! А я с удовольствием перечитываю Ваш стих про лень; вот моё alter ego! С уважением.) Vivien17 сб, 31/08/2013 - 23:18
Vivien17 Terra. типичная псевдопоэзия, не сомневаюсь, что автор - вполне начитанная и интересная натура Vilkomir сб, 31/08/2013 - 20:05
Vivien17 Ива. :loveface: :loveface: :loveface: :loveface: :loveface: :loveface: :loveface: Алетейя сб, 31/08/2013 - 17:14
Комментарии, полученные автором Vivien17