Перейти к основному содержанию

Комментарии автора Marinero

Я вот подумала, еще раз прочитав - на мой взгляд, название немного не соответствует в переводном варианте. Может, стоило бы оставить вариант с "Сердцем красавицы"? Мое скромное мнение. Ваша М.
Откуда грусть, почему сомнения, зачем воспоминания, ведь вся жизнь впереди - не спрашивайте, Сережа. Накатила такая волна. Бывает ведь, что поделаешь. Рада, что читаете, и спасибо. С надеждой, Марина
Неплохо, но несколько хромает пунктуация. А в строке "Я хотела прощения просить" я бы заменила на "прощенья", как того требует рифма.