Борис, с ума сойти - то есть хор поет на идиш или иврите, и по-русски припев? Здорово как!!!
Очень даже правильная у Вас привычка образовалась, молодец Ваш руководитель! :)
Ой, не так прочла, поняла все теперь - рефрен, а не припев, все понятно - и все равно здорово! :)
Спасибо, Юля! Открою небольшой секрет: этот стишок - рефрен к песне, которую поёт наш хор "Ветераны". У нас порядка 50-ти песен в репертуаре, и к каждой - поэтическое вступление. Особенное значение это имеет, когда песня на идиш или иврите, который не все знают. А это помогает понять смысл. Ну и остаётся добавить, что автор всех этих стишков-резюме Ваш покорный слуга. Вначале руководитель из-под палки заставлял, а потом как-то вошло в привычку и даже в какой-то мере приятно, когда хвалят.
Комментарии, полученные автором israelit