Перейти к основному содержанию

Комментарии, полученные автором ObyWAN

А с этой японской поэзией всегда так, Обиван. Наверное, что японцу хорошо, русскому - тесно, перефразировала известную фразу...)
По колено море одуванчиков - это прямая аллюзия расхожего выражения "пьяному море по колено". На этом вся многозначительность этих 4 здрочег заканчивается. У автора поэтические, с позволения сказать, мозги топорнее и тормознее, чем у позорного стихоплета в прошлом - ВлабРа. Есть еще одно расхожее выражение про колосок и комбайн, вот, у вас этот колосок как раз недоумевает в зияющей пустоте убогого воображения. Подозреваю, если бухой папашка на днюху в 16-е дочурки зачитает это, будет прямо картинка маслом. С учетом того, что подросток, несомненно будущая поэтесса, тоже уже нажрался и продекламирует в ответ: - Папа, ты торчал всю жизнь на сайтике, Где писал убогие стишки. Начинают все с бухла писатели, Так что наливай и не бухти. ___ Я те 3 поставил, чтобы не стучал, но не только, еще за хорошее настроение с этого анекдота.
Изначально, думал, хайку завернуть, но никак не влезало всё, что хотелось сказать.
не возражаю, но я заменила слова которые мне не нравятся), а атмосфера Вашего стихо очень нравится ...
мне тут "очень хочется" не нравится и прямой отсыл ко взрослению, которое тут становится штормом, будто детство это штиль, а зрелость - шторм, что сомнительно и рифма уберечь-взрослеть - тоже.
Очень хорошо понимаю ход Ваших мыслей. Вы меня вдохновили на маленький экспромт- Егозу в весёлом сарафанчике очень хочется от шторма уберечь - маленький кораблик в море одуванчиков, доченька моя, не торопись взрослеть...
"заплыть за буйки" - здесь повзрослеть, покинуть отчий дом, или даже умереть, а "По колено море... одуванчиков..." это ирония и просто факт.
Тем,что за буйки заплывать не надо никогда. Я у моря выросла и знала это всегда и теперь у моря всегда висит этот аншлаг) Даже если взять буйки, как метафору - тоже никогда, девочке не помешает это знать. Море по колено - so-so...Может и придирка, но всё же...
Благодарю. А чем "буйки" диссонируют? По колено море одуванчиков - это же факт, не просто поэтический образ, так сказать.