Как по-моему? Я, к сожалению, лишь стратег. Может быть, сюда заглянет кто-нибудь из тактиков и поможет. А в значении существительных оба слова употребляются. Самое близкое значение:
1.
the last
*the person or thing that comes after all the others
-opposite first
I think this box is the last.
*the last to do something
He was the first to arrive and the last to leave
(Longman Dictionary of Contemporary English)
То есть в примерах использования все-таки проскакивает сначала определяемое существительное. В общем, хрен поймешь...
Александр, я не великий знаток английского, но ваша фраза меня немного насторожила. Вы точно уверены, что она звучит именно так? Дело в том, что в своих словарях, в том числе англо-английском, я не нашел слов the last и the first в значении собирательных существительных, как, например, the rich. Следовательно, они могут употребляться как существительные только в единственном числе. И тогда летит форма глагола become, независимо от времени, в котором Вы хотите его употребить.
Тут надумалось интересное. Если слово "грай" и впрямь из украинского (насчет чего вы, кажется, все-таки сомневаетесь), то как оно созвучно английскому "cry"! Да и русское "Кричать" недалеко ушло "scream", да и от "cry" тоже :wink4:
Отчего же сразу и сталеварам? Нет, люди у нас все сплошь интеллигентные, через двух не пьют. А делают они буровые установки дабы страна наша жила хорошо.
Интересное видение. Даже переживаешь за героя :wink4: Мне кажется, что последнюю строчку можно было бы как-нибудь и подправить, а то сбой немного портит прекрасное впечатление
С наилучшими пожеланиями
Сергей
Комментарии автора Бодрый Пьеро