Лечи дар
Пародия на произведение
Речи Дар (Vilkomir)
Где-то в области гортани,
там, в ущелии межплечном,
есть для каждого под камнем
поэтический дар речи.
Стоит лишь однажды сдвинуть
с места этот камень дланью,
оживут в душе картины,
забурлят в крови желанья,
и ручьём закружит словно
щепы слов, соломки знаков,
станет всё вокруг условно
в мире бедных и богатых,
кроме радости стремнины
из болота чрез пустыни.
_____________________________________________
Лечи дар
Где-то там, между ушами,
За туманом (как их) мысли,
Но накрошены ломтями -
Их порвал на части гризли?
Нет, тут страшный вкрался вирус
По ущельному каналу,
Сковородку взял и примус,
И пожарил, что попало.
Не в то место сдвинул камень,
Туда дланью не достанешь.
Пустоту оставил в храме,
Алтари все запоганив.
И от слов остались щепы -
Все условны и нелепы...
PS
В качестве дополнения. Описываемое в пародируемом тексте место нахождения дара подходит исключительно для дара горлопана. С таким же успехом можно утверждать, что вся музыка содержится в колонках, а не самом магнитофоне.
Благодарю, Януш Мати.
Мне было любопытно
http://ru.wikipedia.org/wiki/%CF%E0%F0%EE%E4%E8%FF
"Пародия — произведение искусства, имеющее целью создание у читателя (зрителя, слушателя) комического эффекта за счёт намеренного повторения уникальных черт другого, обычно широко известного, произведения в специально изменённой форме. Говоря иначе, пародия — это «произведение-насмешка» по мотивам уже существующего известного произведения. Пародии могут создаваться в различных жанрах и направлениях искусства, в том числе литературе (в прозе и поэзии), музыке, кино, эстрадном искусстве и других. Пародироваться может одно конкретное произведение, сочинения некоторого автора, сочинения некоторого жанра или стиля, манера исполнения и характерные внешние признаки исполнителя (если речь идёт об актёре или эстрадном артисте).
В переносном смысле пародией называют также неумелое подражание (подразумевая, что при попытке создать подобие чего-то достойного получилось нечто, способное лишь насмешить)"
Vilkomir
чт, 15/03/2012 - 11:44
Я не сомневался в Вашей способности цитировать сведения из интернета. Это сможет сделать даже ребенок. Хотя от Вас большего ждать смешно)))))))
Януш Мати
чт, 15/03/2012 - 13:38
Надеюсь, вы столь же уверенно выберите значение слова "пародия", относящееся к вашей публикации, и вам более пояснений не потребуется:)
Vilkomir
чт, 15/03/2012 - 15:38
Не нужно так переживать)))))
У меня есть эксперты в этом нелегком деле и они уже ее оценили)))) А Ваше мнение меня абсолютно не интересует.
Януш Мати
чт, 15/03/2012 - 16:03
Ну, вот, этого и следовало ожидать, спрятались за спины экспертов, тем самым только подчеркнув собственное бессилие.
Лечи дар / в трансформации заглавия элемент пародии увидит только безграмотный, а вот безграмотность пародиста - каждый грамотный читатель.
Где-то там, между ушами, / эту строчку многие сочтут за удачу пародиста, я так не считаю (и дело вовсе не в том, что пародируется мой личный текст, достойных критиков и пародистов я бы приветствовал): использован весьма тривиальный приём, но бездарно. Пародируемые строки звучат так:
"Где-то в области гортани,
там, в ущелии межплечном"
Но я благодарен даже такому пародисту, потому что понял, что я слишком увлёкся благозвучием, вместо того, чтобы найти компромисс между всеми поэтическими компонентами в этих строчках, правка обязательно последует.
За туманом (как их) мысли,
Но накрошены ломтями -
Их порвал на части гризли? / эти строки к пародии на исходный текст не имеют никакого отношения, надеюсь, читатель понимает.
Нет, тут страшный вкрался вирус
По ущельному каналу, / эти две строки, возможно, кто-либо вновь признает за удачный выпад пародиста, так как присутствует попытка "обыграть на чужом поле". Я бы с удовольствием признал справедливым "гол в свои ворота", если бы в ущелье здравомыслящие люди действительно прокладывали каналы. Если бы пародировал это собственное стихотворение, использовал бы другой финт и сказал бы "по ущербному каналу".
Сковородку взял и примус,
И пожарил, что попало. / очередная ахинея, не имеющая никакого отношения к литературной пародии.
Не в то место сдвинул камень,
Туда дланью не достанешь. / должен признать, что пародист старался, он пытался держаться пародируемого текста, но так держится тряпка за бельевую верёвку: её кидает, куда ветер подул, потому что пародируется не понятое, по пародии видно, что пародист не понимает того, что пародирует...
Пустоту оставил в храме,
Алтари все запоганив. / поэтому он так часто заполняет собственный текст пустотой, не имеющей никакого отношения к исходному тексту
И от слов остались щепы -
Все условны и нелепы... / вот мы и добрались до развязки, не правда ли любопытное признание пародиста? Есть ли что-либо подобное в исходном тексте? Действительно, есть, только речь-то не об "условности" и "нелепости"...
Насколько я чувствую пародию, как жанр литературы, хорошую пародию не напишешь с плохим чувством.
Удачи тебе, Януш Мати...
PS Считать себя кем-то никому не возбраняется, но пренебрегая мнением, казалось бы случайного встречного человека, ты рискуешь остаться никем.
Vilkomir
чт, 15/03/2012 - 22:28
Во-первых, попрошу мне не тыкать!
Во-вторых, я никогда и никуда не прячусь.
В-третих, все Ваши попытки отвергнуть мою пародию смехотворны, ни одного аргументированного довода. Всё на уровне - я так чувствую, мне так нравится или не нравится. С такими познаниями в поэтике слова Вам с критикой ко мне соваться бесполезно.
В-четвертых, если Вы перестанете писать ахинею, я перестану писать на неё пародии. Хотя с трудом верю в вероятность такого события, Вы же не перестанете писать совсем? А, следовательно, будет очередная ахинея.
На том и позвольте прервать моё с Вами общение, приятного в нем ни на грош))))
Януш Мати
чт, 15/03/2012 - 22:34
- Тыкаю я всегда, когда считаю нужным.
- Я рад, что в Вас взыграла кровь:)
- Вашу пародию я не отвергал, просто обглодал с удовольствием и повыплёвывал косточки:)
- Здесь множественное число не уместно, первый блин комом, пародией не засчитан:)
- У вас слишком велико желание свести со мной счёты, поэтому делаете ошибки и нервно-обильно смеётесь для публики.
Vilkomir
чт, 15/03/2012 - 23:43
Не считайте себя приближённым к Великим. Если бы у меня была цель свести счёты, Вы бы со мной уже не общались.
Несколько косточёк застряло, откашляйтесь, прежде чем говорить. Не ровен час захлебнетесь ))))
И ещё раз - именно Ваше мнение об этом произведении и о других (и даже не моих) меня абсолютно не волнует. Можете принимать, отвергать и все другие -ать. Объем Ваших знаний и умений я уже знаю. Только когда их в следующий раз будете вытаскивать из табакерки, отряхивайте от крошек - у меня аллергия на чихательный табак))))
Януш Мати
пт, 16/03/2012 - 07:52
Я себя предпочитаю вообще никем не считать, в отличие от вас.
Vilkomir
сб, 17/03/2012 - 09:01
Вот, чёрт... И почему я вспомнила крылатейшую фразу героя кинокомедии "Весна": "Где бы ни работать, лишь бы не работать!". Я существо хоть и неопределённое, но с явной тягой к миролюбию, и возможно, поэтому моё убеждение по аналогии "Где бы ни драться, лишь бы не драться".
Давайте, в рамках сайта откройте страничку: дуэль на углу Гугла и ВИКИПЕДИИ.Ну или "Даль речи"
Svest
чт, 15/03/2012 - 16:34