Перейти к основному содержанию
Степь
Плачет небо на рассвете, Я в степи - вся степь моя, Треплет волосы мне ветер, Этот ветер - тоже я. Ветер капли золотые Отдаёт земле сухой, Травы дикие степные Гладит нежною рукой. Если птиц нездешних стая Неспеша летит в рассвет, То трава, душа степная Долго смотрит птицам вслед... Здесь вода непостоянна, Камни острые в траве, Веришь, путник окаянный, Не под силу степь тебе! Много кто здесь ранил ноги, Но никто понять не смог - Нет в степи моей дороги, И не нужно мне дорог
А это несравненно лучше и по настрою, и по звучанию, и по содержание.
Избитые образы , рифмы...
Bzick, а нельзя ли чуть-чуть подробнее? Конкретно - где избитые образы и рифмы? Кем конкретно они были избиты? иначе получается из серии "наш крокодил, как хотим, ак и меряем"
Конечно, Вики, можно. Избитые рифмы:моя-я, сухой-рукой, золотые-степные, дороги-ноги,траве-тебе. Остальные нормальные. Избиты предшествующими поэтами. Избитые рифмы можно было бы терперь , если бы они сочетались с новизной образов, но тут -то этой новизны и нет.Я ветер, который треплет волосы; летящие в рассвет птицы,непостоянная вода, идея с дорогами..
Я очень, очень, очень сильно ИЗВИНЯЮСЬ. Но... Я таки просмотрела кучу словарей и таки нашла подтверждение тому, что "не спеша" - не наречие, а деепричастие, кое пишется с частицей "не" раздельно, как и все уважающие себя деепричастия. Как и "не зная", "не видя" и проч. Я согласна с возможностью существования офигевших наречий, которые маскируются под деепричастия, а на самом деле пишутся с "не" слитно (с ходу вспомнить не могу). Я согласна и с тем, что, будучи жителем страны, в языке коей все глаголы и их производные пишутся слитно с частицей "не", порой забываешь о правилах своего родного языка. Это - единственный минус, на мой взгляд. Дальше. Рифмы. Меня чуть ли не с раннего детства мучает один дурацкий вопрос. Какого чёрта точные рифмы господа критики, кривясь, обзывают банальными и неинтересными, а о неточных, кривясь опять же, надменно говорят "это ж не рифма!!" Так чего ж вам надо, э? (риторический вопрос - Прим. рецензента.) Образы. Ну, тут впору вспомнить расхожее выражение "Все стихи уже давно написаны (как вариант: все рифмы давно уже избиты и проч.)". Это значит, если до Изобель тысячи поэтов написали про степь, то она уже не может? Да-да, я таки утрирую. И согласна с тем, что в стихах должна быть ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ. Но я беру на себя наглость утверждать, что оная у Изобель есть. Возможно, кто-то со мной не согласится. Что ж, у каждого своя правда. О как. Дорогая Изобель! (не использую твоё настоящее имя, ибо не уверена в том, что ты хочешь его оглашать). Просьба не обижаться на критику. Критика моя абсолютно бесстрастна и не имеет решительно ничего общего с имеющими быть в человеческих отношениях разногласиями или же, напротив, ...эээ... близостью душ, скажем так. Именно.
Не стОит, IMHO, придираться: стиль есть, и он выражен очень качественно. Просто - и хорошо. И на это "просто" работают и бесхитростные рифмы, и не переусложненные образы. И поется это хорошо. Напр., на мотив "Черного ворона"... :)
isobel, да хорошее стихотворение, рифмы, стиль... Какая разница, чем Вы его делали. Вкусный пирог, когда он готов, а вот, когда узнаёшь технологию его приготовления, то теряется загадочность и вкус проигрывает. Пишите, у Вас хорошо получается! :)