Степь
Плачет небо на рассвете,
Я в степи - вся степь моя,
Треплет волосы мне ветер,
Этот ветер - тоже я.
Ветер капли золотые
Отдаёт земле сухой,
Травы дикие степные
Гладит нежною рукой.
Если птиц нездешних стая
Неспеша летит в рассвет,
То трава, душа степная
Долго смотрит птицам вслед...
Здесь вода непостоянна,
Камни острые в траве,
Веришь, путник окаянный,
Не под силу степь тебе!
Много кто здесь ранил ноги,
Но никто понять не смог -
Нет в степи моей дороги,
И не нужно мне дорог
А это несравненно лучше и по настрою, и по звучанию, и по содержание.
Vici
ср, 17/12/2003 - 11:26
Избитые образы , рифмы...
Bzick
ср, 17/12/2003 - 12:52
Bzick, а нельзя ли чуть-чуть подробнее? Конкретно - где избитые образы и рифмы? Кем конкретно они были избиты?
иначе получается из серии "наш крокодил, как хотим, ак и меряем"
Vici
ср, 17/12/2003 - 12:57
Конечно, Вики, можно.
Избитые рифмы:моя-я, сухой-рукой, золотые-степные, дороги-ноги,траве-тебе. Остальные нормальные. Избиты предшествующими поэтами.
Избитые рифмы можно было бы терперь , если бы они сочетались с новизной образов, но тут -то этой новизны и нет.Я ветер, который треплет волосы; летящие в рассвет птицы,непостоянная вода, идея с дорогами..
Bzick
ср, 17/12/2003 - 13:55
Я очень, очень, очень сильно ИЗВИНЯЮСЬ. Но...
Я таки просмотрела кучу словарей и таки нашла подтверждение тому, что "не спеша" - не наречие, а деепричастие, кое пишется с частицей "не" раздельно, как и все уважающие себя деепричастия. Как и "не зная", "не видя" и проч. Я согласна с возможностью существования офигевших наречий, которые маскируются под деепричастия, а на самом деле пишутся с "не" слитно (с ходу вспомнить не могу). Я согласна и с тем, что, будучи жителем страны, в языке коей все глаголы и их производные пишутся слитно с частицей "не", порой забываешь о правилах своего родного языка.
Это - единственный минус, на мой взгляд.
Дальше.
Рифмы. Меня чуть ли не с раннего детства мучает один дурацкий вопрос. Какого чёрта точные рифмы господа критики, кривясь, обзывают банальными и неинтересными, а о неточных, кривясь опять же, надменно говорят "это ж не рифма!!" Так чего ж вам надо, э? (риторический вопрос - Прим. рецензента.)
Образы. Ну, тут впору вспомнить расхожее выражение "Все стихи уже давно написаны (как вариант: все рифмы давно уже избиты и проч.)". Это значит, если до Изобель тысячи поэтов написали про степь, то она уже не может? Да-да, я таки утрирую. И согласна с тем, что в стихах должна быть ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ. Но я беру на себя наглость утверждать, что оная у Изобель есть. Возможно, кто-то со мной не согласится. Что ж, у каждого своя правда.
О как.
Дорогая Изобель! (не использую твоё настоящее имя, ибо не уверена в том, что ты хочешь его оглашать). Просьба не обижаться на критику. Критика моя абсолютно бесстрастна и не имеет решительно ничего общего с имеющими быть в человеческих отношениях разногласиями или же, напротив, ...эээ... близостью душ, скажем так. Именно.
Liene Actinia
пт, 26/12/2003 - 12:53
Des
сб, 27/12/2003 - 06:33
Не стОит, IMHO, придираться: стиль есть, и он выражен очень качественно. Просто - и хорошо. И на это "просто" работают и бесхитростные рифмы, и не переусложненные образы.
И поется это хорошо. Напр., на мотив "Черного ворона"... :)
Des
вс, 28/12/2003 - 04:14
isobel, да хорошее стихотворение, рифмы, стиль...
Какая разница, чем Вы его делали. Вкусный пирог, когда он готов, а вот, когда узнаёшь технологию его приготовления, то теряется загадочность и вкус проигрывает.
Пишите, у Вас хорошо получается! :)
Lens
сб, 07/02/2004 - 02:21