Скрипач
Закончился бал, мы снимаем все маски.
Я знаю, что ты – гениальный скрипач:
И правда, и ложь, и реальность, и сказки.
Ты Дьявол и Бог – мой любимый палач…
Вонзи свою музыку мне прямо в сердце,
Смычком окровавленным зА душу тронь,
Прочувствуй вибрации каждого герца
И пляшущий нервно на струнах огонь.
Сыграй же мне танго – к чертям эти вальсы!
Я знаю, что страсть у тебя не отнять.
Пусть нити стальные врезаются в пальцы,
И пламя на струнах танцует опять.
Играй! Не молчи! Растрави мои раны!
Поверь, мне не больно, а наоборот!
Но вскоре утихнут мелодий фонтаны,
И сердце с последнею нотой замрёт…
(10-11 февраля, 2012)
Драматическая жесть!!! Смутило (немного): "Растрави мои раны"; я бы сделал: "РаскроИ мои раны"...
С удивлением и уважением: GS.
GrySan
сб, 11/02/2012 - 01:55
ну есть же выражение "растравить раны". и, по моим впечатлениям от игры скрипача, это выражение подходит гораздо больше, чем предложенное вами
Бисэрика
сб, 11/02/2012 - 03:00
Есть выражение "не трави душу". Вашего - не слышал, простите, но как авторское - имеет право быть.
С уважением.
GrySan
сб, 11/02/2012 - 03:38
Страстная осязаемая мелодия любовной игры.Впечатлило!. :flower:
СмолВас
чт, 22/03/2012 - 13:03
благодарю, старалась!
Бисэрика
чт, 22/03/2012 - 15:13