Кубок.
Из горьких корней
И белых цветов,
И трав из глуши лесной
Был сварен в котле -
И вот он готов,
Напиток, что вызывает любовь
Сильнее смерти самой.
Его смешала со старым вином
Сама королева-мать.
Плывёт над морем
Туман, словно дым,
И верной Бранжьене
С наказом таким
Пора этот кубок отдать:
Девушка, ты
Поедешь с Изольдой.
Будь с нею рядом
В счастье и в горе.
Только Изольде и мужу её
Это питьё, это питьё.
Гуляет ветер, шумит океан,
Летит по волнам ладья.
Везёт невесту рыцарь Тристан
Для своего короля.
Но здесь посмеяться решила судьба:
Тот день очень жаркий был.
Глотнула Изольда из кубка вина,
Глотнула она, а за ней до дна
Тот кубок Тристан допил.
Бездны небесной пройти по краю,
Любви желая и избегая.
Не даст ни счастье, ни забытьё
Это питьё, это питьё.
Туман над водой, далека земля.
Кубок из рук упал.
Она должна стать женой короля,
А ты - лишь его вассал.
Но дольше и дольше туманится взгляд,
Любви запретной так сладостен яд.
Пылает над морем багровый закат,
Часы, как минуты, летят.
Бездны небесной пройти по краю,
Любви желая и избегая.
Не даст ни счастье, ни забытьё
Это питьё, это питьё.
Как крылья ангелов, белый шатёр,
Сверкает невесты убор.
Но тёмным сердце объято огнём:
Мысли её о другом.
Сто дев благородных идут вослед,
Учтив и любезен невесты привет,
Но только любви к королю в нём нет;
Другой стал её королём.
Бездны небесной пройти по краю,
Любви желая и избегая.
Не даст ни счастье, ни забытьё
Это питьё, это питьё.
С удовольствием прочел, Вивиен! Как тонко вы уловили дух времени... С теплом, Михаил.
slivmikhail
вс, 05/06/2011 - 19:57
Vivien17
пн, 06/06/2011 - 21:59