Перейти к основному содержанию
КАЗНЬ
(Вольный перевод стихотворения Роберта Бёрнса) Настало время нам проститься, Прощай мой дом – моя темница. Поверь, ты мне не будешь сниться, Могила ждёт меня. И мне сюда не возвратиться И не зажечь огня. Вокруг толпа – ей интересно, Казнён как будет вор известный. Для назиданья им полезно. И вот петля на мне. А я хотел, скажу вам честно, Сам умереть во сне. Меня связал палач проворный. Как пережить мне день сей чёрный? И по Шотландии свободной Ещё б побегал я. Но миг настанет этот скорбный, Угаснет жизнь моя. Боролся за свободу, веру. Не знал в сражениях я меру, И вместо счастья вдруг Химеру В награду получил. Мне бес в котёл добавит серу. Давай друг помолчим. Я с солнечным прощаюсь светом. И горд, что не боюсь при этом. Воспет не раз я был поэтом. Но выпали нули. Меня зароют тайно где – то, Чтоб люди не нашли. 21.11.10