до свидания
До назначенной даты поверь мне
столько гулких шагов, что не счесть.
Ты встречай меня осенью в сквере,
я всегда там встречаю невест.
Всех невест я в любви провожаю
и целую предсмертно в уста.
До свидания ветер крепчает,
и гудят, зло гудят провода.
Всех невест я в любви провожаю
и целую предсмертно в уста.
О-о-о! Никогда ещё не читал стихов маньяка-садиста...
Владимир Куземко
сб, 11/09/2010 - 12:13
Спасибо, Владимир, видимо, Вас не интересовала именно эта сторона маньяков-садистов:))) Рад, что удалось как-никак восполнить этот пробел;)
А.Н.
Vilkomir
вс, 12/09/2010 - 10:59
Люблю такое. Отложенный взрыв таится в тексте.
__
"До назначенной даты поверь мне", - лучше с запятыми (До назначенной даты, поверь мне, )
Барбара
сб, 11/09/2010 - 16:33
Здравствуй, Барбара...
Здесь я разместил этот стих во втором варианте записи... Первый был таким:
До назначенной даты
поверь мне
столько гулких шагов,
что не счесть.
Ты встречай меня осень-
ю в сквере,
я всегда там встреча-
ю невест.
Всех невест я в любви про-
вожаю
и целую предсмерт-
но в уста.
До свидания ветер
крепчает,
и гудят, зло гудят
провода.
Над этой конкретной запятой я естественно думал... Рад, что ты не забываешь проходя мимо наступить шпилькой на ногу:)
с теплом А.Н.
Vilkomir
вс, 12/09/2010 - 11:09
Очень знакомая ситуация. :angelsmiley: "Преодоление готики" на некоторых сайтах разместила в классическом виде, на других - с разбивкой.
Понаблюдала и пришла к выводу - лучше первый вариант.
Семантика Вашего стихотворения, на мой взгляд, требует строгости оформления, без разбивки.
Хорошо, что привели сейчас второй вариант. Возможно, другие читатели предпочтут такую форму (тем более - "ю" на макароническом читается "ты").
Барбара
вс, 12/09/2010 - 13:08
Кстати, я побывал в Минске, там у Вас напротив "Комитета государственного контроля" между двумя процветающими Салонами красоты ликвидирован магазин "Новое время", а вокруг Здания администрации Президента очень большое количество театров, особенно на меня произвёл впечатление "Театр Лялек":)
Vilkomir
вс, 12/09/2010 - 13:18
Правильно: тэатр.
Вы так впечатлительны. Исторический центр. Административное здание появилось позднее.
Анатолий, во времена Великого Княжества Литовского, Жемойтского, Русского и иных государственным языком был древнебелорусский. Литвинами называли современных белорусов, не литовцев.
Прародители современных литовцев (жемойты и проч.) подвергались белорусизации. О белорусской Вильне тоже могу рассказать.
:flower: Анатолий, даже название города Вилкомир - белорусское.
Барбара
вс, 12/09/2010 - 13:33
сколько в Вас оттенков шовинизьма:))) я рос в Аукштайтии.
Ах, зачем Вы мне напоминаете всё, чему подвергались наши Прародители?!!:)
Vilkomir
вс, 12/09/2010 - 13:42
Умеренный белорусско-польский национализм, без шовинизма..))
Барбара
вс, 12/09/2010 - 13:47
ну да, если не обращать внимание на стираемое с исторической карты в процессе "белорусизации";)
Vilkomir
вс, 12/09/2010 - 13:52
Слово "лялька" - из старославянского, присутствует и в русском языке. К сожалению, белорусский язык не развивается так, как современный русский. С другой стороны, современный белорусский ближе к старославянскому.
Отреагировала на Ваше удивление, связанное со звучанием кукольного театра на белорусском языке. Советская пропаганда "отменяла" право белорусов называться нацией. Уважение к белорусскому народу начинается с уважения к языку. Знаю евреев, которые не только говорят, но и думают на белорусском (историки, искусствоведы).
Барбара
вс, 12/09/2010 - 18:10
:) Барбара, мои слова, замечу, набраны простым текстом, эмоционально заканчиваются просто улыбкой... Я не первый раз побывал в Минске и не избирал ложных впечатлений. Было ещё такое: я впервые увидел богомола, когда поезд стоял на границе между Белоруссией и Литвой, у меня фото имеется на сотовом. Время от времени, находясь в Минске я заглядывал в интернет, тщетно надеясь на встречу с Вами и с Натальей.
PS Что касается языка, завидую всякому, кто владеет языком и не замыкается в этом.
Vilkomir
вс, 12/09/2010 - 18:47
Всех благ!С солнечным лучиком, :-)
lar
сб, 11/09/2010 - 17:25
Спасибо, Лара!
Vilkomir
вс, 12/09/2010 - 11:14
Складно! Это из какого фильма ужасов?
Удачи! Эскелла Аги Фин!
Эскелла
сб, 30/10/2010 - 23:16
из фильма пра любоффь:)))
оператор - В.Куземко
Vilkomir
вс, 31/10/2010 - 21:50