Олимпийские игры
Роман Михеенков
Олимпийские игры
Пьеса
Действующие лица:
Зевс
Афина
Гермес
Дионис
Арес
Ника
Деметра
Жрец в храме Парфенон
Перикл
Аристид
Алкид
Экскурсовод
Туристы
Картина первая
Олимп. Утро. Тронный зал Зевса.
Крики толпы за сценой: «Богам нет веры!», «Олимпийские боги бездействуют!». Дым, звуки взрывов.
Зевс стоит у окна, смотрит вниз.
Зевс: Афина!
Никто не отзывается.
Афина!
Появляется Афина.
Афина: Ты звал меня, о, Бог всех Богов?
Подходит к окну, смотрит вниз, переводит взгляд на Зевса.
Зевс (показывает вниз): Что ты на это скажешь?
Афина: Скажу, что этому есть несколько объяснений.
Зевс: Так объясни!
Афина: Во-первых, они хотят есть.
Зевс: А во-вторых?
Афина: А во-вторых, их на данный момент нечем развлечь.
Зевс: То есть они уже забыли, как развлеклись на трагедии Эсхила, когда в театр фригийцы ворвались? Три дня развлекались, пока Арес не догадался фимиамом их выкурить! Всех богов ко мне!
За длинным овальным столом, во главе которого сидит Зевс, собираются олимпийские боги: Гермес, Деметра, Дионис, Ника.
Зевс: Все видели, что происходит у подножия Олимпа? Кто мне объяснит? Деметра?
Деметра: О, Бог всех Богов! Урожай оливок в этом году удался как никогда. А на виноградники ты же сам наслал засуху. Дионис, скажи.
Дионис: О да! Великому Зевсу, не понравилось, что греки возносят ему молитвы заплетающимися языками. Вино прошлогоднего урожая закончилось, вот народ протрезвел и бунтует.
Зевс: А оливки!
Афина: А это вопрос к Гермесу, о Великий Зевс.
Зевс: Гермес!
Гермес: Мировые цены на оливковое масло сейчас растут. Мы не имеем права расходовать его на внутренние нужды. На этом держится Олимп!
Зевс: Олимп держится на молитвах верующих! Что-то я их не слышу!
За окном крики возмущенной толпы.
Афина: Греки покупают оливки, которые растут вокруг них на деревьях, дороже, чем гунны или кельты.
Гермес: Напоминаю тебе, Афина, что Олимп – часть мирового Пантеона! Я не могу продавать грекам оливки не по мировым ценам!
Афина: Иди это грекам объясни.
Зевс: Мне неинтересно слушать ваши распри. Я хочу знать, что мы можем сделать.
Афина: Как обычно, сплотить или отвлечь, а лучше, и то и другое.
Зевс: Так почему вы до сих пор этого не сделали?
Афина: Это вопрос к Нике.
Ника: Я не могу каждый год выигрывать Дельфийские игры! А с национальными идеями музы уже не справляются!
Зевс: А Олимпийские?
Ника: На то, что остается от торговли оливковым маслом, я не могу даже накормить атлетов.
Гермес: А ты богиня еды или победы?
Ника: Атлеты, вне олимпиад, выступают у лидийцев, готов, даже у ацтеков, и те платят им деньги. А я не могу их даже накормить.
Зевс: Все, кто имеет к этому отношение, ответят! Сейчас надо что-то делать с этим (показывает на окно). А где Арес?
Входит взъерошенный, помятый Арес. Тяжело дышит.
Арес: Ты звал меня, о Великий Зевс?
Зевс: Ты, никак, уже пообщался с греками?
Арес: Как видишь, о Великий Зевс.
Зевс: И что сказали тебе греки?
Арес: А можно я их (проворачивает кулак, прижатый к ладони)?
Зевс: А кто будет возносить мне молитвы?
Афина: Надо развязать войну, очень хорошо отвлекает.
Гермес: И развлекает. Но дорого.
Арес: Гермес, а сколько у тебя есть. Я имею в виду на войну.
Гермес: Может, что-нибудь подешевле?
Ника: Главное, чтобы была победа!
Зевс: Ты уже напобеждалась.
Дионис: А может, виноградники воскресишь? Ты же Всемогущий! Напоим их вином, они и успокоятся.
Зевс: Зевс своих решений не меняет!
Деметра: Предлагаю накормить греков! Они достойны! Они возносят тебе молитвы, работают от рассвета до заката!
Гермес: Деметра, иди ты… в поля! Ты богиня плодородия? Вот и иди! Кстати, в Греции еще и демографический спад. Иди, работай!
Деметра смотрит на Зевса.
Зевс: Иди, Деметра. И Нику возьми с собой. Про Дельфийские и Олимпийские игры, спрошу отдельно!
Деметра и Ника уходят.
Зевс: Война, война. Ее как-то нужно начать. Сейчас время не то. Не могу я просто так метнуть пару молний и сказать «Идите, воюйте». Меня римские боги не поймут. И эта молодежь: ирокезы с гуронами.
Арес: О, Великий Зевс! Как раз мои коллеги из гуронского пантеона недавно проделали замечательную штуку: наняли трех ассирийских «икаров», снабдили их «греческим огнем» и позволили врезаться в собственные дворцы. Потом сказали, что во всем виноваты ассирийцы. До сих пор воюют! И народ занят, и всемирный Пантеон не возмущается!
Дионис: Великолепно! Вот для этого я театр и придумывал!
Гермес: Дорого! Не потянем мы сейчас войну! Война – это падение цен на оливковое масло!
Афина: А давайте у себя воевать!
Зевс, Дионис и Арес: Это как?
Афина: Дай мне карту, Арес.
Арес разворачивает перед Афиной карту Греции. Афина смотрит на карту, водит по ней пальцем.
Афина: О, Спарта!
Зевс: Что, Спарта?
Афина: Греки не любят спартанцев, а спартанцы не считают свой город частью Греции.
Арес: И что?
Афина: Нанимаем пару спартанцев, они поджигают «греческий огонь» в людных местах, мы говорим грекам, что во всем виноваты спартанцы и – война!
Зевс: Но Спарта – часть Греции.
Афина: Вот именно, и ходить далеко не надо. И мировой Пантеон не будет дергаться.
Гермес: И недорого! Афина, я твой поклонник!
Зевс: Приглашаю всех в винные погреба Диониса! Арес и Афина отвечают за… Назовем это «Ритуальное жертвоприношение». Все к Дионису!
Дионис: Но, Великий Зевс!
Зевс: Приглашаю всех, я сказал! Такова воля Бога Богов!
Все, кроме Афины и Ареса уходят.
Картина вторая
Арес: Афина, давай потом об этом, а то они все выпьют!
Афина: Успеешь! Мне, собственно, от тебя нужен только «греческий огонь».
Арес: И все? Но это я бог войны!
Афина: Иди, командуй (показывает на окно)!
Арес: Нам нужен план!
Афина: Дай мне карту Афин.
Арес: Ты хочешь прямо в своем городе? В столице?
Афина: Вот именно! А на всякий случай, устроим еще где-нибудь.
Арес: Ты хочешь «икаров», как гуроны?
Афина: Зачем? Чем проще – тем лучше. Главное, чтобы правдоподобно!
Арес: Здесь не все так просто.
Афина: В чем сложность?
Арес: Представь себе процесс: чтобы «греческий огонь» оказался в руках спартанца в центре Афин, его надо или провести через границу, или сделать на территории города.
Афина: Хочешь сказать, это сложно?
Арес: Через границу его никто не пропустит: местные производители сами обеспечивают себе монополию – следят так, что спички провезти нереально!
Афина: А сделать на месте?
Арес: Еще сложнее: везде соглядатаи, они работают и на производителей и на государство.
Афина: Ты хочешь, чтобы все это мы рассказали Зевсу?
Арес: Испепелит.
Афина: Значит…
Арес: Надо что-то придумать.
Афина: Арес, а ты бог по какому ведомству?
Арес (гордо): Бог войны!
Афина: И чем воюешь?
Арес: Нельзя же их же оружием?
Афина: Кто тебе это сказал?
Арес: А воинская честь?
Афина: Это говорит бог, который собирается уничтожить людей, верящих в него?
Арес: Я не по своей воле.
Афина: То есть я скажу Зевсу, что Арес пошел против его воли?
Арес молчит, смотрит в окно на бунтовщиков.
Афина: «Греческий огонь» нужен мне сегодня вечером.
Арес молча выходит.
Картина третья
Храм Парфенон. Афина и главный жрец. Афина разглядывает жертвенный алтарь.
Афина: Спасибо за жертву, Жрец. Где ты раздобыл вино для возлияния?
Жрец: О, Афина!
Афина: Да, в наше время для жертвы богине сложно раздобыть даже вино. А я помню времена, когда по алтарю стекали потоки человеческой крови.
Жрец: В твоем городе демократия, моя богиня!
Афина: Ты сам понимаешь значение этого слова? Доигрались! Греки штурмуют Олимп!
Жрец: Чем смертные обязаны твоему приходу, богиня?
Афина: Я оценила твою жертву.
Жрец: Это то малое, что я могу сделать для тебя, Афина!
Афина: Ты давно служишь в моем храме, жрец?
Жрец: Всю мою жизнь. Меня еще маленьким мальчиком выбрали для жертвы в твою честь, но ты явилась и спасла меня. А потом сделала жрецом.
Афина: А ты был готов стать жертвой Афины?
Жрец: Нет. Мне было очень страшно, я был шестилетним мальчиком.
Афина: Пришла богиня и подарила тебе жизнь.
Жрец: Моя жизнь принадлежит тебе.
Афина: Это слова, жрец. Просто слова. Ты способен полить алтарь вином, но не способен…
Жрец: Одно твое слово, Афина!
Афина: Мне не нужна твоя жизнь, жрец.
Жрец облегченно вздыхает.
Афина: Но мне нужна жертва.
Жрец: Только скажи, богиня!
Афина: Мне нужны трое мужчин – спартанцев, готовых принести себя в жертву Афине.
Афина выходит, жрец ее сопровождает.
Картина четвертая
Погреб Диониса. Дионис и Гермес провожают нетрезвого Зевса, входит Арес.
Дионис: Великий Зевс, возьмите пару амфор с собой.
Зевс: Не откажусь, где моя колесница?
За сценой звуки подъезжающей колесницы.
Зевс: О, Арес! Докладывай!
Арес: Работаем, о Всемогущий. Я свою часть работы выполнил, дело за Афиной.
Зевс: Результаты нужны сегодня!
Арес: Будут, Великий Зевс!
Зевс: Великий Зевс поехал домой.
Зевс выходит. Звук отъезжающей колесницы.
Гермес: Что скажешь, Арес?
Арес: Я уже Зевсу все сказал.
Дионис: А подробнее?
Арес: А мне вина нальют?
Дионис: Подожди. Нам нужны подробности.
Арес: Пока я не глотну вина, никаких подробностей.
Гермес: Налей ему, Дионис!
Дионис: Нет, пока не расскажет, не налью.
Арес: Ну, я пошел?
Дионис: Иди, Арес.
Арес выходит. Гермес вопросительно смотрит на Диониса. Дионис делает ему знак подождать. В погреб врывается Арес. Дионис кивает Гермесу.
Арес (скороговоркой): Я беру из военных запасов армии «греческий огонь», отдаю его Афине. Афина находит жертв и устраивает взрывы в столице и где-то еще. Наливай!
Дионис наливает вино из амфоры в кубок, протягивает Аресу, Арес жадно пьет, протягивает Дионису пустой кубок.
Арес: Еще!
Дионис наливает.
Дионис: Ты знаешь, Арес, вина не так много, Зевс уничтожил все виноградники.
Арес (пьет): Угу.
Дионис: Гермес, принеси еще бочонок.
Гермес выходит.
Дионис: Арес, а у тебя много бочонков с «греческим огнем»?
Арес: Есть несколько штук.
Дионис: Предлагаю обмен. Три бочонка «греческого огня» против трех бочонков моего лучшего вина.
Арес (подумав): Шесть.
Дионис: Что шесть?
Арес: Шесть бочонков твоего лучшего вина!
Дионис: Пять, и Гермесу ни слова.
Арес и Дионис пожимают друг другу руки. Входит Гермес с бочонком вина.
Гермес: Дионис, а сколько бочонков моего оливкового масла ты возьмешь за бочонок твоего вина?
Дионис: Пятьдесят.
Гермес: Побойся Аида! Это грабеж!
Дионис: Вино нынче дорого.
Гермес: Я лучше закажу вино в Колхиде или Риме.
Дионис: Закажи. Мое лучшее.
Гермес: А сколько бочонков ты можешь обменять мне на оливковое масло?
Дионис: Пойду, посмотрю.
Дионис выходит. Гермес подходит к Аресу, шепчет.
Гермес: Арес, мне нужен «греческий огонь», я знаю, что ты меняешься с Дионисом.
Арес: Я не интересуюсь оливковым маслом.
Гермес: А если я скажу Зевсу, что ты торгуешь «греческим огнем» направо и налево? Испепелит!
Арес: Сто бочонков масла на один с «греческим огнем».
Гермес: Три бочонка с «греческим огнем» мне, и я ничего не говорю Зевсу.
Арес: Ты коварен, как Гера!
Гермес: И ни слова Дионису.
Входит Дионис.
Дионис: Один бочонок. В лучшие времена предложу больше.
Гермес: И на том, спасибо. Я покидаю вас, боги. Дела…
Гермес выходит.
Дионис: Арес, не хочешь выбрать вино сам?
Арес: Веди, ты сегодня главный из богов, да простит меня Зевс.
Дионис и Арес выходят.
Картина пятая
Храм Парфенон. Жрец и три троянца: Перикл, Аристид и Алкид.
Жрец: Дети Афины, пришло время великих свершений!
Перикл: Мы слушаем тебя, жрец.
Жрец: Сегодня мы принесем жертву нашей богине!
Алкид: Это великая честь для нас, жрец!
Жрец отдает кубок с вином спартанцам, те по очереди выплескивают по глотку на алтарь.
Жрец: Помнишь, Перикл, как тебя, умирающего принесли на ступени Пафенона?
Перикл: Помню, жрец! Твоя жертва дошла до Афины. Богиня спустилась с Олимпа и спасла мне жизнь. Моя жизнь принадлежит ей!
Жрец: Ты помнишь, Аристид, как тебя взяли в плен и приговорили к смерти?
Аристид: Помню, жрец. Ты спас мне жизнь, вступившись за меня.
Жрец: Не я спас твою жизнь. Это была Афина, меня бы никто не послушал.
Аристид: Моя жизнь принадлежит Афине!
Жрец: Алкид?
Алкид: Я был рабом. Афина дала мне свободу. Я весь принадлежу ей!
Жрец: Афине нужна жертва. Греки отвернулись от нее. Молитвы богине возносят только спартанцы.
Перикл: В Спарте почитают Зевса, жрец.
Жрец: Афина – дочь его. Она слышит молитвы спартанцев.
Аристид: У спартанцев и греков одни боги.
Жрец: Боги одни. А кто дал тебе свободу, Алкид?
Алкид: Афина.
Жрец: Аристид и ты, Перикл. Кто дал вам жизнь?
Аристид: Афина.
Перикл: Афина.
Жрец: Афине нужна жертва. Пришло время благодарить нашу богиню. За вас и за Спарту!
Перикл: Я готов.
Аристид: Я готов.
Алкид: Я готов.
Жрец показывает на бочонки с греческим огнем.
Жрец: В этих бочонках «греческий огонь». Каждый берет по одному. Сегодня вечером ты, Перикл, войдешь в храм Диониса, разобьешь этот бочонок у себя под ногами, крикнешь «За Спарту!» и подожжешь его содержимое.
Перикл: Я погибну, жрец.
Жрец: Ты погибнешь, Перикл.
Перикл: Погибнут люди, которые будут вокруг. Много людей.
Жрец: Эта жертва угодна Афине. Ты говорил, что твоя жизнь принадлежит ей.
Перикл: Да, жрец.
Жрец: Ты готов, Перикл?
Перикл: Да, жрец.
Жрец: Алкид. В это же время ты войдешь с «греческим огнем» в храм Ареса и сделаешь то же, что и Перикл.
Алкид: Да, жрец.
Жрец: Аристид, ты отправишься в храм Диониса.
Аристид: Да, жрец.
Жрец: Повторяю. Афина и Спарта! Входите. Разбиваете. Кричите «За Спарту!». Поджигаете.
Перикл: Жрец, принося себя в жертву, я хочу погибнуть с именем Афины на устах.
Жрец: «За Спарту!». И ни слова больше! Так хочет Афина! Ступайте.
Спартанцы берут бочонки, выходят. Жрец выливает остатки вина на жертвенник.
Картина шестая
Олимп. Вечер. Тронный зал Зевса. Зевс, Гермес, Афина, Дионис и Арес сидят за длинным столом. Зевс во главе стола.
Зевс: Афина, я жду отчет.
Афина: Все готово, о Всемогущий!
Зевс: Конкретнее.
Афина: Сегодня вечером трое спартанцев войдут в людные места, разобьют у себя под ногами бочонки с «греческим огнем», крикнут «За Спарту!» и подожгут все вокруг.
Гермес: Афина, уточни, пожалуйста, в какие конкретно «людные места»?
Афина (делая вид, что не услышала вопрос): Это произойдет одновременно, для эффекта.
Дионис: А все-таки, куда ты их направила?
Афина: Я их не направляла. Я дала поручение проверенным людям.
Арес: Не богам?
Афина: Нельзя доверять такие дела богам.
Гермес: А куда их направили «проверенные люди»?
Афина: Я не вникала. Я четко поставила задачу!
Зевс: Слова какие противные: «За Спарту!». Люди должны умирать с моим именем на устах.
Афина: Подожди, о Бог всех Богов. Завтра они с твоим именем будут резать спартанцев.
Гермес: Слова сама придумала?
Афина: Да уж, не музы подсказали.
Арес: А дальше что?
Афина: Чтобы не терять времени, каждый из нас должен быть в своем храме во время вечернего жертвоприношения. Когда все случится, явимся людям, призовем на войну со Спартой.
Дионис: И завтра у Олимпа будет мертвая тишина.
Арес: Дионис, готовь вино!
Гермес: А сколько осталось до вечернего жертвоприношения?
Афина: Для бога Гермеса существует время?
Гермес: Обязанности не ждут. Даже божественные.
Дионис: Твои люди не бастуют. В Греции хорошо чувствуют себя только те, кто работает с оливковым маслом.
Гермес: Кто бы говорил, Дионис, бог вина!
Афина: Вы все неплохо устроились. Вон, у Аресовых присяга, никто не возмущается.
Гермес: Зато, ты самая мудрая.
Зевс: Хватит. Вечером все в свои храмы. Где Эол? Пусть сыграет что-нибудь.
Картина седьмая
«Танец «греческого огня». Возможна музыка «Сиртаки», но не классическая, а оригинальная. В танце происходит смена мест действия: храмы Ареса, Диониса, Гермеса, Афины и Зевса. Перемещение происходит в тот момент, когда каждый из богов исчезает.
Картина восьмая
Олимп. Наши дни. Актриса, игравшая роль Афины, - экскурсовод. Остальные актеры – туристы. На всех современные костюмы.
Экскурсовод (появляется с туристами из-за сцены): Греция подарила миру литературу и философию, математику и астрономию, театр, скульптуру, архитектуру. Здесь изобрели «греческий огонь» и научились правильно разбавлять вино. Первые спортивные соревнования – Олимпийские игры – тоже придумали греки. Мы с вами на знаменитом Олимпе. По преданию, здесь жили олимпийские боги.
Турист (Гермес): А куда они делись?
Экскурсовод: Точно не известно. Они исчезли вместе с древнегреческой цивилизацией, остались только в мифах, скульптурах и памятниках архитектуры.
Турист (Дионис): А сейчас здесь какая цивилизация?
Экскурсовод: Сейчас Греция – одно из государств Евросоюза. Экономика базируется на туризме и выращивании оливок.
Турист (Арес): А Олимпиады?
Экскурсовод: В Олимпийских играх греки участвуют, но заметных успехов не добиваются. А сейчас вы быстренько фотографируетесь на фоне Олимпа, садитесь в автобус, и мы отправляемся в столицу Греции. Я покажу вам храм Парфенон, возведенный в честь богини Афины.
Занавес.
В основном понравилось(закончилось ,как-то резко...) На размышления наводит...
Нежуковский
пт, 04/06/2010 - 19:21
Размышляйте аккуратно. Я предлагал ее поставить в нескольких театрах, сказали, что они не самоубийцы.
Роман Михеенков
сб, 05/06/2010 - 20:00
валерийкемский
пт, 04/06/2010 - 21:05
А Вы попробуйте пронести взрывное устройство в центр любой из европейских столиц. Вас скрутят на уровне замысла.
Роман Михеенков
сб, 05/06/2010 - 09:00