давай пойдем гулять ночью...
давай пойдем гулять ночью,
чтобы никто не видел,
как сверкают мои темные очи,
отражая твои флюиды.
давай я напишу строго,
что мы, как черные кошки,
вдруг перешли друг другу дорогу
и склеились не понарошку
давай пойдем гулять ночью,
как в той киношной песне
давай я не поставлю точку,
чтобы остаться вместе
неплохо...Создалось ощущение, что Вы его написали летней ночью, именно летней.
anion
пт, 17/09/2004 - 15:57
Спасибо, абсолютно правы - написал летней ночью.
Александр Арден
пт, 17/09/2004 - 19:50
<гарантированноe прочтениe>
Флюиды, вообще-то, представляют собой летучие соединения, в просторечье - запах. Неясно, как запах может отражаться в очах.
Да и в целом, стих некачественный, хотя емоциональный.
<\гарантированноe прочтениe>
Фернандо
пт, 17/09/2004 - 19:22
Фернандо, это вы то что ГП написали специально для меня.:)
Ну дык, я вам все равно еще раз повторю, ваше мнение меня абсолютно не интересует, вы уже который раз показываете свою неразвитость.
Для общего развития:
ФЛЮИДЫ мн.
1. То, что исходит от кого-л., чего-л., что излучает кто-л.
см. gramota.ru
Расскажите кому-нибудь, может за умного сойдете:)))
Александр Арден
пт, 17/09/2004 - 19:49
То, что исходит или излучается должно светиться, быть видимым для того чтобы "отразиться в очах". Флюиды же невидимы и, увы, "неотразимы".
Так что поищите Вашей язвительности лучшее применение.
Фернандо
чт, 23/09/2004 - 02:27