Перейти к основному содержанию
Пробуждения
Опять в мой сон со рвеньем святотатца Врывается неистовым звучаньем Счастливый мир безумства и печалей - Как взмах руки развязного паяца. Обрывки дрёмы - призрачные клочья, Росою испарившиеся втуне, Ушли в эфир. Надраенной латунью Сверкает утро, тлен сует пророча, Но что мне в нем? С небрежностью и скукой Я в зеркале выискиваю тени Вкруг тусклых глаз, чуть тронутых смятеньем, И грез угасших судорожной мукой.
Мне нравится! :)
Мне тоже нравится...Вот например выражение:"Вкруг тусклых глаз...",- не то что у всех "вокруг". А чего стоит выражение "испарившиеся втуне"...Клас! Да и как хорошо рифмуются тени с мукой. Может и слишком высоко оцениваю, но ниже оценить не могу. Спасибо! Спасибо и за посещение моей странички. Правда вы прочли один из моих первых, пробных стихов...
Чувство справедливости требует не согласится! Почему же тени с мукой рифмуются, когда они рифмуются с смятеньем? посмотрите, здесь же рифма не 1-3 и 2-4 строк, а 1-4 и 2-3. Внимательнее читайте, уважаемый. И пусть не все идеально, мне вцелом нравится. Исходя из этого и оценка.
упс...оценку не получается поставить..а вообще 7
А вы попробуйте еще раз - под стишем, а не под рецензией... Ник :)))
Насчет рифмы вам чуть ниже объяснила леди - вы настолько невнимательно читали, что не заметили, какие строки у меня рифмуются, а что касается слова "вкруг" - не понимаю, почему вы вдруг запрещаете мне пользоваться словами, которамы пользовались Пастернак, Бродский и Заболоцкий... Что же касается "испарившихся втуне" - согласен, что образ несколько расплывчат, но никак не ужасен. Загляните в словарик, посмотрите что означает слово "втуне", и вы поймете, что его использование здесь хотя и с натяжкой, но оправдано. Ник. Кстати, месть - удел завистливых...
Неплохо по силе. Но и непросто читается... :)
[Гарантированное прочтение] Очень качественно, но, в бОльшешей степени, требует определённого настроя, чем настраивает. :wink5:
Не понял насчет мастерства. Поясните, пожалуйста.