Я мог бы...
Я мог бы лежать на афганской меже,
Убитый и всеми забытый уже.
И мог бы, судьбу окликая: «Мадам,
Позвольте, я Вам поднесу чемодан!»,-
В Чите под перроном похмельный «боржом»
По-братски делить с привокзальным бомжом...
Я мог бы калымить в тобольской глуши,
Где хуже медведей тифозные вши.
Тяжелым кайлом натирая ребро,
Под Нерчинском в штольне рубить серебро
Я мог бы... Но жизнь, изгибаясь дугой,
По барски дарила и шанс, и другой.
Иные галеры - иной переплет.
И вновь под ногами старательский лед:
В словесной руде пробиваюсь пером,
Меня подгоняет читинский перрон,
И тот, кто остался лежать на меже,
Убитый и всеми забытый уже.
Да, мужчинам по жизни выпадает больше потрясений и испытаний...И только сильный сможет пройти их без ущерба для себя и других...
Удачи Вам!
Lada
ср, 05/03/2008 - 10:39
Спасбо! Рад, что зацепило
ИГОРЬ ЦАРЕВ
ср, 05/03/2008 - 11:24
Приветствую, Игорь!
В стихе несколько коробит "уже"... Да и предыдущий рецензент, как кажется, не очень понял, о чем стих.
И извиняюсь за офф-топ, я Вам ответил письмом на Ваш комментарий!
С теплом, Ваш
Темный Рыцарь
ср, 05/03/2008 - 11:51
Попутно к своему предыдущему комментарию замечу "Мог бы" лежать, калымить и быть убитым, это возможные непрожитые судьбы автора, которых он по своему везению избежал. Но даже галерничая на другой стезе, тоже нужно быть сильным. Потому что сильный мужчина это приз вдвойне.
Остаюсь, просто слабая женщина.
С уважением,
Lada
ср, 05/03/2008 - 12:53
Все верно, Лада. Причем был я к этим судьбам настолько близок, что сейчас даже страшно представить :)
ИГОРЬ ЦАРЕВ
ср, 05/03/2008 - 13:08
Про "непрожитые судьбы" - это Вы верно заметили. Но, как мне кажется, основной акцент этого стиха не в том, что мужчина должен оставаться сильным, какая бы судьба его ни поджидала, а в том, что главному герою (отождествляемому подчас с автором) довелось, избежав вышеописанных вариантов, избрать - или ему выпал - не менее тяжкий удел поэта. И ныне судьба его - писать, причем и за себя, и за того парня: оставшегося в забое, под перроном, на меже. Причем искренность своего слова должна соответствовать все тем иным жизням, потому что они настоящие, и в них настоящие и лишения, и труд, и смерть. Стало быть, и Слово должно быть Настоящим.
Вот примерно так я понимаю стих, и дело не в "сильном мужчине", на которого мог бы опереться кто-то...
А без такого развернутого понимания, Lada, Ваш комментарий смахивает на поверхностную отписку, не очень соответствующую статусу сенатора и - самое главное! - не добавляющую читателю стиха ничего. Это я говорю не из желания обидеть, а лишь в качестве критики критики. Как ни крути, а рецензии и комментарии сенаторов - это литературная критика. Должны быть ею... Со всеми вытекающими отсюда требованиями к ней.
С уважением,
Темный Рыцарь
ср, 05/03/2008 - 14:29
Мне недавно цитировали сенаторские обязанности. Я позволю себе также процитировать: «поставить не менее 7 оценок в неделю, по-возможности, с объяснением своего мнения». Это я к тому, что сенатор не является официальным рецензентом. И высказывает свое субъективное личное мнение.
Если же к должности сенатора предъявлять Ваши требования, в сенате снова будет один Алекс Штамм. Поэтому, может быть, Вы подумаете об участии в редколлегии?
С уважением,
Lada
ср, 05/03/2008 - 16:50
Да, но зачем высказывать мнение, скажем так, не полностью? Или поверхностно? Для количества? Но как в поэзии, так и в критике голое количество никогда не переходит в качество.
Кроме того, Вы знаете, я действительно думаю, что к сенатору должны предъявляться именно такие требования. Я ведь знаю, каким был некогда состав Сената - неплохого Сената, на мой взгляд! Да и проекты здесь были интересные, жаль, угасли.
Теперь по Вашему предложению - в силу того, что занят на других сайтах, не баллотируюсь здесь в сенат. А редколлегия была на сайте, но была упразднена Михаилом за отсутствием активной работы. Так что участвовать не в чем :)
С уважением,
Темный Рыцарь
ср, 05/03/2008 - 18:31
Спасибо, Рыцарь! Но чем вам это "уже" не угодило? Вполне ничего себе "уже" :)
Письмо обнаружил, ответил
До новых встреч
И.Ц.
ИГОРЬ ЦАРЕВ
ср, 05/03/2008 - 13:09
Игорь, не угодило вот чем :) -
1. Неестественно. Скажут скорее всего так: "Убитый и уже всеми забытый". Неестественность инверсии, ее нарочитость подводят к мысли о ее заданности рифмой.
2. Предлагаю сравнить:
"Убитый и всеми забытый уже"
и
"Убитый и всеми забытый"
Привнесение дополнительных оттенков смысла не настолько велико, чтобы ими нельзя было пожертвовать. Мне употребление "уже" кажется несколько тавтологичным по смыслу.
Это на мой взгляд, разумеется!
Остаюсь Ваш В.
Темный Рыцарь
ср, 05/03/2008 - 13:40