Не правда ли?
Всего лишь скальпеля надрез,
а сколько крови!
Не надо беспокоить брови:
Мир видит Вас
и в профиль, и в анфас.
Так истину содЕржащий отвес
Земной отыскивает центр
не правда ли, отбросив недостатки фаз,
учитывая каждый сантиметр,
о полноте заботишься моментов,
в которых снег не выспится за нас…
ёлки, Вил, ну как ты умудряешься одним словом убить хороший стих... я в унынии... там ведь любое можно вставить - и как на санках, а у тебя - кочка на ровном месте, ты нарочно что ли?
(если бы не понравилось, не прицепилась бы...)
:)
Бродяжка
пн, 29/10/2007 - 21:19
а ты почаще тыкай в меня пальцем: "убивец", можа я и образумлюсь, а то ведь всё наотмашь, ась чего и задел не того ненароком...
вот я вычитываю, а ничегошеньки не вижу на хоризонте кочкообразного:)))
Vilkomir
пн, 29/10/2007 - 22:08
содЕржащий...неоправданно... вмещающий, или еще как... убивец ты мой многогранный, при чем тут наотмашь, я про содержание - молчок, я про горошинки под перинкой...
Бродяжка
пн, 29/10/2007 - 22:13
Приветствую, Анатоль!
Наверное, все ж "и в профиль, и анфас"...
Темный Рыцарь
пн, 29/10/2007 - 21:33
спасибо, Рыцарь:), соглашусь, хоть и со скрипом;), уж коль слово адаптировано, то ... с последствиями:) Что я хочу сказать, для меня "анфас" это и наречие, и существительное, и на мой взгляд при наличии вида в профиль нелогично не видеть вида в анфас, ведь иначе как по-русски сказать? вид спереди? для меня вид в анфас более русскоязычно звучит, да, заимствованно, но может тем он и велик, и могуч?
Я не лингвист, поэтому мне мои взгляды, надеюсь, простительны:) пока оставлю, пусть будет предлог для споров:)
Vilkomir
вт, 30/10/2007 - 00:17
Вил, я с Бродяжкой совершенно согласна по поводу одного слова.
"Не надо беспокоить брови": - фраза жалкая от начала и до конца. "Брови" здесь не то, что неуместны, а это и есть то слово, которое заставляет морщиться. Понимаешь, смотрится как китч, дешёвая лепнина на стиле, явно прикрывающая прореху в рифме.
И… я хотела тебе давно сказать, что ты "заигрался" с ударениями. Они хороши в единичном исполнении, но никак не из стиха в стих.
Полонская Анжелина
вт, 30/10/2007 - 12:05
спасибо, Анж. Нет у меня "игры", досадно, что так видится со стороны:( Может мне не удаётся в полной мере обоснованно донести, почему именно так пишу. Сам отвес - это железяка, в ней никакой "истины" нет, поэтому её содержАть он не может, но он указывает всегда точно, где центр, но не в одиночку...
Что касается "бровей", примерно этот эффект восприятия мне и был необходим в этом месте.
Но в любом случае, очень важно, что ты мне это сказала.
Vilkomir
вт, 30/10/2007 - 20:03
Полонская Анжелина
вт, 30/10/2007 - 21:17
оригинальности в этом нет, возможно, отсутствие зашоренности
Vilkomir
вт, 06/11/2007 - 21:33