39 Я говорю и думаю по-русски.
39
Я говорю и думаю по-русски.
Так склалося і що тут вдієш.
Но так же, без напряга и нагрузки
Я й українську мову розумію.
Співуча мова, бо земля ж співоча.
Я спілкувався б українською охоче.
На Украине – дома, как нигде, я.
Но русским я свободнее владею.
Моя бабуся, батькова рідня,
Мені пісень співала українських.
И помню я как голос материнский
Знакомил с русским языком меня.
І ковдру не тягнув ніхто на себе.
І не сварилися батьки. А що ще треба?
* * *