В чужой живу стране...
В чужой живу стране,
Где не найти исток,
Не вспомнит обо мне
Березовый листок.
Я в городе чужом,
Что повергает в дрожь.
Он жадно погружен
В расчеты и дележ.
В чужом живу дому,
Где горькая еда.
Не знаю – почему
И как попал сюда.
А в снах – кругом друзья,
Пустыня – наяву.
И кажется, что я
Чужую жизнь живу.
Приветствую!
Неброско, зато знатно! Но хотелось бы увидеть несколько более привычное подчинение предложений в строфе:
"Я в городе чужом,
Что повергает в дрожь,
Который погружен
В расчеты и дележ."
"Который" - вполне можно заменить каким-нибудь образом, который даст новый оттенок смысла. А так: "что", "который" - на мой взгляд плохо синтаксически сочетаются.
Темный Рыцарь
сб, 06/01/2007 - 01:21
Вы правы - спасибо.
Эта строчка, безусловно, требовала исправления.
Валерий3
сб, 06/01/2007 - 12:46