ЛИСТ КЛЕНА
Ты брошен и забыт
Худой, одни сосуды
Имея бледный вид
Свернувшись от простуды
В лохмотьях на земле
Один из миллиона
Ты приглянулся мне
Лист клена
И разлучив с листвой
Неспешно, без перчаток
Я раскрываю твой
Ладони отпечаток
В узле сходящих черт
В разбеге запредельном
Я не узнал зачем
Ты был когда-то зелен
Я видел вдалеке
Сбегал ручей со склона
Песочился в руке
Лист клена
Стихами в творчестве
(Один из многих храмов)
Ты приглянулся в обществе
Лист клена, Влад Керамов
0-0-7
ср, 12/07/2006 - 20:10
Несколько замечаний по тексту.
*И разлучив с листвой
Лист, лежащий на земле разлучив с листвой? Даже если уточнить - с опавшей листвой, все равно остается ощущение нелогичности. Тем более, что разлучить уже брошенного и забытого, представляется сложной задачей. Я бы порекомендовал еще поработать над этой строчкой.
*Я раскрываю твой Ладони отпечаток
Вообще-то, ТВОЕЙ ладони отпечаток, если конечно Ладони не итальянский преступник, оставивший в этом стихотворении свои отпечатки :wink4:
*В узле сходящих черт
Подразумеваю, что имелось ввиду "в узле сходящихся черт", что не одно и тоже
*Песочился
Весьма вольное обращение со словом. Учитывая, что песочить - это ругать, бранить, звучит не вполне благозвучно.
Алпатов Алексей
пн, 24/07/2006 - 12:52
Спасибо, Алексей.
Многое по праву. И черт с ним. со стихом.
Вадим Керамов
пн, 24/07/2006 - 13:55