Любовный лабиринт
А мы с тобой давно и тайно дружим,
Там, где-то... – в измерении ночИ.
И ты порой мне непреложно нужен,
ведь ты имеешь доступ и ключи.
Туда, где в закуток наивный сердца,
Небрежно ты дорожку проложил...
Где тайная загадочная дверца,
моей слегка измученной души...
Туда нельзя войти, кому попало,–
Перед врагом расходятся пути,
И я ее тебе не открывала,
но ты, ключ подобрав, сумел войти.
Разворошив мой хрупкий мир нескромно,
Перевернув все то, что было в нем,
Ты предложил взамен своих хоромы,
С красивым фердипёстывым ключом.
Глядя в глаза твои, туда шагнула,
И обмерла от роскоши жилья,
Свой мир былой, забыв, перечеркнула,
Решив, что вместе будем ты и я.
Нам безмятежность песни исполняла,
Страсть заставляла трепетать тела,
Моя душа как бабочка порхала
Два радужных мне подарив крыла...
Но счастье не бывает бесконечным, –
Из ада зависть вытащила ложь...
И раскололся мир твой безупречный,
Став на мудреный лабиринт похож...
Ты в нем менял и нравы, и обличья,
А я искала прежний наш дворец,
И каплю теплоты, но безразличье,
лишь пустотой звучало из сердец.
Ты подходил впритык и удалялся,
Собою прежним, искренним, дразня,
С иллюзией надежды поднимался
В душе моей сомнения сквозняк...
Воссоздавая веру, я искала
Среди времен и в скопе разных лиц,
То давнее беспечное начало,
Что прежде было счастьем без границ...
Боль бередя ты в лабиринте запер двери,
Став словно демон злой неуловим,
а я обречена шагами мерить,
твой темный и любовный лабиринт...
Ассоль,в целом стих очень понравился,но вот"фимиам глубокий сердца"не вяжется по смыслу и значению слов.
Каменный гость
ср, 05/08/2020 - 22:18
Ассоль Фьюжен
ср, 05/08/2020 - 22:31
нет)Фимиа́м (др.-греч. θυμίαμα, от θυμιάω — жгу, курю) — ладан или любое другое благовоние, сжигаемое при богослужениях в иудаизме и христианстве
Каменный гость
ср, 05/08/2020 - 22:39
Не знаю, полистала тоже словари, вообще может быть)
Хотя вот: Толковый словарь русского языка, так:
ФИМИАМ, -а, м. (устар.). Благовонное вещество для курения, а также дым, поднимающийся при таком курении. 4- Курить (воскурять) фимиам кому (книжное ирон.) - льстиво или преувеличенно восхвалять кого-нибудь
или вот:
Словарь Ефремовой
Фимиам:
Благовонное вещество для курения; ладан.
устар. Приятный запах, благоухание.
перен. Льстивая похвала, лесть.
Ассоль Фьюжен
ср, 05/08/2020 - 22:48
Каменный гость
ср, 05/08/2020 - 22:54
Ну да, с глубоким чего-то не связывается))
Я имела ввиду глубоко в сердце...
Спасибо! Надо думать, как исправить)
Ассоль Фьюжен
ср, 05/08/2020 - 23:08