Перейти к основному содержанию
смейся
подкатывает, жаром обдает… я отвернусь – и снова в ледяное. я так иду уже который год оттуда, где когда-то было двое. не вдруг, не сразу выросла стена, откуда ж солнце хлещет? из былого? и лед горяч, и музыка слышна ответного тоскующего слова… ах, если б эту стену растопить, в ночи звенели б нежно колокольца... из снега в вёсны – жить и только жить! ребенком ты стучишь в мое оконце… без сорной правды – зайчиков не счесть, лови тепло, хоть завернись и грейся, так близко солнце, как благая весть, как детский смех святой… так смейся, смейся!
Об этих стихах можно сказать только - ах!) Понравилось очень, Наташа. Но вот здесь я споткнулся: "из снега в весну – жить и только жить!" В вЕсну - именно так читается, так как здесь ритм другой. А *вёсен* в единственном числе с букой *ё*, насколько я знаю, нет. Может как вариант: *в весну - из снега: жить и только жить!*? Но это только мое мнение. И удачи тебе!)
привет, Ник. не знаю, насколько возможно в единственном. во множественном оставила вёсны, пусть так пока.
Во множественном, конечно, можно. Вот теперь всё встало на свои места.)
Очень хорошо!Пожалуй Ваши стихи уже можно использовать, как наглядное пособие в какой-нибудь лит студии. Пример того, сколь разнообразно может быть выражение одной и той же темы, одним и тем же автором.
солнце хлещет! Хорошо!!!