Светопреставление
Все тихо уснет, постепенно, не сразу,
Закроются веки ослепших степей,
Земля испещрится печальным рассказом
О новых находках останков людей.
И вот, наконец-то, опасность учуяв,
Раскаянья тик потревожит уста,
Почувствует небо из мглы голоса,
Ответит на жажду сухим поцелуем.
Под тысячью метров взорвутся шаги,
Вольется цементная ночь в атмосферу,
С последнею каплей последней реки
Неслышно умрет человечества эра.
не совсем сочетается "взорвутся шаги" и "неслышно умрет". хотя "взорвутся шаги" - звучит оч.хорошо.
Маша Котова
чт, 15/12/2005 - 17:50
Шаги-то взорвутся, но эра человечества умрет неслышно в плане того, что никто этого и не заметит либо оттого, что во вселенной мы одиноки, либо оттого, что жизнь человеческая была слишком бесполезной. То есть в последнем случае (неслышно умрет) используется переносное значение.
Спасибо за внимание, Маша!
Sofia Gorkaya
сб, 17/12/2005 - 12:40
No Future...
Фатализм.
Написано хорошо, лень придираться, но я согласен с Машей...
Сэр Алекс...
Алекс Штамм
чт, 15/12/2005 - 19:34
Боже мой, Алекс, Вы меняетесь прямо на глазах! Неужели Вам даже не хочется придраться? Разделяете мои взгляды на конец света? :bigeyes:
Sofia Gorkaya
сб, 17/12/2005 - 12:42