Перейти к основному содержанию
Кувшин
За гортанными страстями городов и расстояний, За холодным ярким лоском серебрящихся витрин, В одиночестве, до боли низводящем жажду знаний, Мы страданьем заполняем старый глиняный кувшин. Привыкая к постоянству то круженья, то крушенья, Сквозь живые манекены, устремляя сонный взгляд, Самолюбие больное тешим прихотью мгновенья, Но кувшин несём смиренно столько дней и лет подряд. И с такой завидной ношей, стало быть, давно устали, Всё нам, кажется, нет силы сделать следующий шаг. Мы за жизнь всего такого в тот кувшин понабросали, Что когда в него заглянет, то порадуется враг. Но с гортанными страстями городов и расстояний, Мимо яркости и лоска серебрящихся витрин, Обессилив и желая отказаться от страданий, Теплотой души и сердца согреваем тот кувшин.
Очень тяжеловесно. Длинная строка, перегруженная выспренностью слога.
Высокопарность и нарочитая тягучесть строки с "умертвленными" сюжетными поворотами и "холодными" предметами - изначальный замысел. Как здорово, что Вы это заметили! Спасибо. Редко, кто из читающих подмечает эту тонкость произведения...)))
Присоединяюсь к словам Анжелы. По звучанию стихотворение напоминает некую речь с кафедры, пространное рассуждение, удачно зарифмованный монолог в какой-нибудь философской драме... По поводу смысла... Отнюдь! Не все и не всегда. Дело в выбранном пути... Сэр Алекс...
Спасибо, право же - я и не возражаю, всё так и есть+))))А вот по поводу смысла - так я думаю каждый из живущих накапливает в себе и несет по жизни многое не очень легкое...